« Joshua » « 10 » : « 24 »

וַ֠יְהִי כְּֽהוֹצִיאָ֞ם אֶת־הַמְּלָכִ֣ים הָאֵלֶּה֮ אֶל־יְהוֹשֻׁעַ֒ וַיִּקְרָ֨א יְהוֹשֻׁ֜עַ אֶל־כָּל־אִ֣ישׁ יִשְׂרָאֵ֗ל וַ֠יֹּאמֶר אֶל־קְצִינֵ֞י אַנְשֵׁ֤י הַמִּלְחָמָה֙ הֶהָלְכ֣וּא אִתּ֔וֹ קִרְב֗וּ שִׂ֚ימוּ אֶת־רַגְלֵיכֶ֔ם עַֽל־צַוְּארֵ֖י הַמְּלָכִ֣ים הָאֵ֑לֶּה וַֽיִּקְרְב֔וּ וַיָּשִׂ֥ימוּ אֶת־רַגְלֵיהֶ֖ם עַל־צַוְּארֵיהֶֽם׃

·Debug: verse number 6090Quand on les eut amenés devant Josué, il appela tous les Israélites et dit aux chefs des hommes de guerre qui l’avaient accompagné: "Approchez! Posez vos pieds sur le cou de ces rois!" Ils s’avancèrent et mirent le pied sur leur cou.

/wa yᵉhī kᵉ hōṣīʾā́m ʾet ha-m-mᵉlāxī́m hā ʾēlleh ʾel yᵉhōšúaʿ wa-y-yiqrā́ yᵉhōšúaʿ ʾel kol ʾīš yiśrāʾḗl wa-y-yōmér ʾel qᵉṣīnḗ ʾanšḗ ha-m-milḥāmā́ he hālᵉxū́ ʾittṓ qirᵉvū́ śī́mū ʾet raglēxém ʿal ṣawwᵉrḗ ha-m-mᵉlāxī́m hā ʾḗlle wa-y-yiqrᵉvū́ wa-y-yāśī́mū ʾet raglēhém ʿal ṣawwᵉrēhém /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉhī
    2. be
    3. v √qal wy III m sg
    1. kᵉ
    2. as
    3. prep
    1. hōṣīʾā́m
    2. go out
    3. v √hi infcon abs + III m pl
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mᵉlāxī́m
    2. king
    3. n m pl abs
    1. the
    2. art
    1. ʾēlleh
    2. these
    3. prod pl
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. yᵉhōšúaʿ
    2. Joshua
    3. pn m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yiqrā́
    2. call
    3. v √qal wy III m sg
    1. yᵉhōšúaʿ
    2. Joshua
    3. pn m sg abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yōmér
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. qᵉṣīnḗ
    2. chief
    3. n m pl con
    1. ʾanšḗ
    2. man
    3. n m pl con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-milḥāmā́
    2. war
    3. n f sg abs
    1. he
    2. the
    3. cnj
    1. hālᵉxū́
    2. walk
    3. v √qal perf III pl
    1. ʾittṓ
    2. together with
    3. prep + III m sg
    1. qirᵉvū́
    2. approach
    3. v √qal imp! II m pl
    1. śī́
    2. put
    3. v √qal imp! II m pl
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. raglēxém
    2. foot
    3. n f 2 abs + II m pl
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. ṣawwᵉrḗ
    2. neck
    3. n m pl con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mᵉlāxī́m
    2. king
    3. n m pl abs
    1. the
    2. art
    1. ʾḗlle
    2. these
    3. prod pl
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yiqrᵉvū́
    2. approach
    3. v √qal wy III m pl
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yāśī́
    2. put
    3. v √qal wy III m pl
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. raglēhém
    2. foot
    3. n f 2 abs + III m pl
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. ṣawwᵉrēhém
    2. neck
    3. n m pl abs + III m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »