« Deuteronomy » « 32 » : « 49 »

עֲלֵ֡ה אֶל־הַר֩ הָעֲבָרִ֨ים הַזֶּ֜ה הַר־נְב֗וֹ אֲשֶׁר֙ בְּאֶ֣רֶץ מוֹאָ֔ב אֲשֶׁ֖ר עַל־פְּנֵ֣י יְרֵח֑וֹ וּרְאֵה֙ אֶת־אֶ֣רֶץ כְּנַ֔עַן אֲשֶׁ֨ר אֲנִ֥י נֹתֵ֛ן לִבְנֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל לַאֲחֻזָּֽה׃

·Debug: verse number 5809"Monte sur cette cime des Abarîm, sur le mont Nébo, situé dans le pays de Moab en face de Jéricho, et contemple le pays de Canaan, que je donne aux enfants d’Israël en propriété;

/ʿălē ʾel har hā ʿăvārī́m ha-z-ze har nᵉvō ʾăšer bᵉ ʾéreṣ mōʾā́v ʾăšer ʿal pᵉnē yᵉrēḥṓ ū rᵉʾē ʾet ʾéreṣ kᵉnáʿan ʾăšer ʾănī nōtḗn li vᵉnē yiśrāʾḗl la ʾăḥuzzā́ /

Gloss translation

    1. ʿălē
    2. ascend
    3. v √qal imp! II m sg
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. har
    2. mountain
    3. n m sg con
    1. the
    2. art
    1. ʿăvārī́m
    2. Abarim
    3. pn sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -z-ze
    2. this
    3. prod m sg
    1. har
    2. mountain
    3. n m sg con
    1. nᵉvō
    2. [mountain]
    3. pn sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ʾéreṣ
    2. earth
    3. n sg con
    1. mōʾā́v
    2. Moab
    3. pn sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. pᵉnē
    2. face
    3. n m pl con
    1. yᵉrēḥṓ
    2. Jericho
    3. pn sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. rᵉʾē
    2. see
    3. v √qal imp! II m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ʾéreṣ
    2. earth
    3. n sg con
    1. kᵉnáʿan
    2. Canaan
    3. pn sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ʾănī
    2. i
    3. prop I sg
    1. nōtḗn
    2. give
    3. v √qal part m sg abs
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. vᵉnē
    2. son
    3. n m pl con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. ʾăḥuzzā́
    2. land property
    3. n f sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »