לֹא־תָבִיא֩ אֶתְנַ֨ן זוֹנָ֜ה וּמְחִ֣יר כֶּ֗לֶב בֵּ֛ית יְהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ לְכָל־נֶ֑דֶר כִּ֧י תוֹעֲבַ֛ת יְהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ גַּם־שְׁנֵיהֶֽם׃
·Debug: verse number 5520Tu n’apporteras point dans la maison de l’Éternel, ton Dieu, comme offrande votive d’aucune sorte, le salaire d’une courtisane ni la chose reçue en échange d’un chien, car l’un et l’autre sont en horreur à l’Éternel, ton Dieu.
/lō tāvī ʾetnán zōnā́ ū mᵉḥīr kélev bēt ʾădōnāy ʾĕlōhéxā lᵉ xol néder kī tōʿăvát ʾădōnāy ʾĕlōhéxā gam šᵉnēhém /
Gloss translation
- lō
- not
- ptcl—
- tāvī
- come
- v √hi imperf II m sg
- ʾetnán
- gift
- n m sg con
- zōnā́
- fornicate
- n √qal part f sg abs
- ū
- and
- cnj
- mᵉḥīr
- price
- n m sg con
- kélev
- dog
- n m sg abs
- bēt
- house
- n m sg con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾĕlōhéxā
- god(s)
- n m pl abs + II m sg
- lᵉ
- to
- prep
- xol
- whole
- n m sg con
- néder
- vow
- n m sg abs
- kī
- that
- cnj
- tōʿăvát
- abomination
- n f sg con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾĕlōhéxā
- god(s)
- n m pl abs + II m sg
- gam
- even
- adv
- šᵉnēhém
- two
- n 2 abs + III m pl
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- ṯāvî
- Object
Nominal phrase - ʔeṯnaˈn zônāˈ û mᵊḥîr keˈlev
- Complement
Nominal phrase - bêṯ [yᵊhwā] ʔᵉlōheˈʸḵā
- Adjunct
Prepositional phrase - lᵊ ḵol neˈḏer
- Negation
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Predicate complement
Nominal phrase - ṯôʕᵃvaˈṯ [yᵊhwā] ʔᵉlōheˈʸḵā
- Subject
Nominal phrase - gam šᵊnêheˈm
- Conjunction