« Deuteronomy » « 22 » : « 29 »

וְ֠נָתַן הָאִ֨ישׁ הַשֹּׁכֵ֥ב עִמָּ֛הּ לַאֲבִ֥י הנער [הַֽנַּעֲרָ֖ה] חֲמִשִּׁ֣ים כָּ֑סֶף וְלֽוֹ־תִהְיֶ֣ה לְאִשָּׁ֗ה תַּ֚חַת אֲשֶׁ֣ר עִנָּ֔הּ לֹא־יוּכַ֥ל שַׁלְּחָ֖ה כָּל־יָמָֽיו׃ (ס)

·Debug: verse number 5501l’homme qui a eu commerce avec elle donnera au père de la jeune fille cinquante sicles d’argent, et elle deviendra sa femme, parce qu’il l’a violée; il ne pourra la répudier de sa vie.

/wᵉ nātán hā ʾīš ha-š-šōxḗv ʿimmā́h la ʾăvī *ha *nnaʿărā́ ḥămiššī́m kā́sef wᵉ lō tihyé lᵉ ʾiššā́ táḥat ʾăšer ʿinnā́h lō yūxál šallᵉḥā́h kol yāmā́w /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. nātán
    2. give
    3. v √qal perf III m sg
    1. the
    2. art
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. cnj
    1. -š-šōxḗv
    2. lie down
    3. v √qal part m sg abs
    1. ʿimmā́h
    2. with
    3. prep + III f sg
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. ʾăvī
    2. father
    3. n m sg con
    1. *ha
    2. the
    3. art
    1. *nnaʿărā́
    2. girl
    3. n f sg abs
    1. ḥămiššī́m
    2. five
    3. n m pl abs
    1. ́sef
    2. silver
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. to
    2. prep + III m sg
    1. tihyé
    2. be
    3. v √qal imperf III f sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ʾiššā́
    2. woman
    3. n f sg abs
    1. táḥat
    2. under part
    3. prep m sg con
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ʿinnā́h
    2. be lowly
    3. v √pi perf III m sg + III f sg
    1. not
    2. ptcl
    1. yūxál
    2. be able
    3. v √qal imperf III m sg
    1. šallᵉḥā́h
    2. send
    3. v √pi infcon abs + III f sg
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. yāmā́w
    2. day
    3. n m pl abs + III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »