מֵאֱלֹהֵ֣י הָֽעַמִּ֗ים אֲשֶׁר֙ סְבִיבֹ֣תֵיכֶ֔ם הַקְּרֹבִ֣ים אֵלֶ֔יךָ א֖וֹ הָרְחֹקִ֣ים מִמֶּ֑ךָּ מִקְצֵ֥ה הָאָ֖רֶץ וְעַד־קְצֵ֥ה הָאָֽרֶץ׃
·Debug: verse number 5281tels que les dieux des peuples qui sont autour de vous, dans ton voisinage ou loin de toi, depuis un bout de la terre jusqu’à l’autre,
/mē ʾĕlōhḗ hā ʿammī́m ʾăšer sᵉvīvōtēxem ha-q-qᵉrōvī́m ʾēléxā ʾō hā rᵉḥōqī́m mimmékkā mi qᵉṣē hā ʾā́reṣ wᵉ ʿad qᵉṣē hā ʾā́reṣ /
Gloss translation
- mē
- from
- prep
- ʾĕlōhḗ
- god(s)
- n m pl con
- hā
- the
- art
- ʿammī́m
- people
- n m pl abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- sᵉvīvōtēxem
- surrounding
- n f pl abs + II m pl
- ha
- the
- cnj
- -q-qᵉrōvī́m
- near
- a m pl abs
- ʾēléxā
- to
- prep + II m sg
- ʾō
- or
- cnj
- hā
- the
- cnj
- rᵉḥōqī́m
- remote
- a m pl abs
- mimmékkā
- from
- prep + II m sg
- mi
- from
- prep
- qᵉṣē
- end
- n m sg con
- hā
- the
- art
- ʾā́reṣ
- earth
- n sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʿad
- unto
- prep
- qᵉṣē
- end
- n m sg con
- hā
- the
- art
- ʾā́reṣ
- earth
- n sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-yiqtol-null clause
- Adjunct
Prepositional phrase - mē ʔᵉlōhêˈ hā ʕammîˈm
- Adjunct
- Nominal clausesNominal clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate complement
Nominal phrase - sᵊvîvōṯêḵem
- Relative
- Nominal clausesAdjective clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ha
- Predicate complement
Adjective phrase- qqᵊrōvîˈm
- Complement
Prepositional phrase - ʔēleˈʸḵā
- Relative
- Nominal clausesAdjective clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- ʔô
- Relative
Conjunctive phrase- hā
- Predicate complement
Adjective phrase- rᵊḥōqîˈm
- Complement
Prepositional phrase - mimmeˈkkā
- Locative
Prepositional phrase - mi qᵊṣē hā ʔāˈreṣ wᵊ ʕaḏ qᵊṣē hā ʔāˈreṣ
- Conjunction