כִּֽי־יָק֤וּם בְּקִרְבְּךָ֙ נָבִ֔יא א֖וֹ חֹלֵ֣ם חֲל֑וֹם וְנָתַ֥ן אֵלֶ֛יךָ א֖וֹת א֥וֹ מוֹפֵֽת׃
·Debug: verse number 5275S’il s’élève au milieu de toi un prophète ou un visionnaire, t’offrant pour caution un signe ou un miracle;
/kī yāqū́m bᵉ qirbᵉxā́ nāvī́ ʾō ḥōlḗm ḥălōm wᵉ nātán ʾēléxā ʾōt ʾō mōfḗt /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Predicate
Verbal phrase- yāqûˈm
- Complement
Prepositional phrase - bᵊ qirbᵊḵāˈ
- Subject
Nominal phrase - nāvîˈ ʔô ḥōlēˈm ḥᵃlôm
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- nāṯaˈn
- Complement
Prepositional phrase - ʔēleˈʸḵā
- Object
Nominal phrase - ʔôṯ ʔô môfēˈṯ
- Conjunction