« Deuteronomy » « 11 » : « 13 »

וְהָיָ֗ה אִם־שָׁמֹ֤עַ תִּשְׁמְעוּ֙ אֶל־מִצְוֺתַ֔י אֲשֶׁ֧ר אָנֹכִ֛י מְצַוֶּ֥ה אֶתְכֶ֖ם הַיּ֑וֹם לְאַהֲבָ֞ה אֶת־יְהוָ֤ה אֱלֹֽהֵיכֶם֙ וּלְעָבְד֔וֹ בְּכָל־לְבַבְכֶ֖ם וּבְכָל־נַפְשְׁכֶֽם׃

·Debug: verse number 5223Or, si vous êtes dociles aux lois que je vous impose en ce jour, aimant l’Éternel, votre Dieu, le servant de tout votre cœur et de toute votre âme,

/wᵉ hāyā́ ʾim šāmṓaʿ tišmᵉʿū́ ʾel miṣwōtáy ʾăšer ʾānōxī́ mᵉṣawwé ʾetᵉxém ha-y-yōm lᵉ ʾahăvā́ ʾet ʾădōnāy ʾĕlṓhēxem ū lᵉ ʿāvᵉdṓ bᵉ xol lᵉvavᵉxém ū vᵉ xol nafšᵉxém /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hāyā́
    2. be
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾim
    2. if
    3. cnj
    1. šāmṓaʿ
    2. hear
    3. adv √qal infabs abs
    1. tišmᵉʿū́
    2. hear
    3. v √qal imperf II m pl
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. miṣwōtáy
    2. commandment
    3. n f pl abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ʾānōxī́
    2. i
    3. prop I sg
    1. mᵉṣawwé
    2. command
    3. v √pi part m sg abs
    1. ʾetᵉxém
    2. [object marker]
    3. prep + II m pl
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -y-yōm
    2. day
    3. n m sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ʾahăvā́
    2. love
    3. v √qal infcon abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾĕlṓhēxem
    2. god(s)
    3. n m pl abs + II m pl
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ʿāvᵉdṓ
    2. work, serve
    3. v √qal infcon abs + III m sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. xol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. lᵉvavᵉxém
    2. heart
    3. n m sg abs + II m pl
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vᵉ
    2. in
    3. prep
    1. xol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. nafšᵉxém
    2. soul
    3. n f sg abs + II m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »