וָאֹמַ֣ר אֲלֵכֶ֔ם בָּעֵ֥ת הַהִ֖וא לֵאמֹ֑ר לֹא־אוּכַ֥ל לְבַדִּ֖י שְׂאֵ֥ת אֶתְכֶֽם׃
·Debug: verse number 4903Dans ce temps-là, je vous parlai ainsi: "Je ne puis assumer, moi seul, votre charge.
/wā ʾōmár ʾălēxém bā ʿēt ha hiw lē ʾmōr lō ʾūxál lᵉ vaddī́ śᵉʾēt ʾetᵉxém /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wā
- Predicate
Verbal phrase- ʔōmaˈr
- Complement
Prepositional phrase - ʔᵃlēḵeˈm
- Time reference
Prepositional phrase - bā ʕēṯ ha hiw
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lē ʔmōr
- Predicate
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- ʔûḵaˈl
- Adjunct
Prepositional phrase - lᵊ vaddîˈ
- Negation
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Object clause- Predicate
Verbal phrase- śᵊʔēṯ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯᵊḵeˈm
- Predicate