« Numbers » « 36 » : « 8 »

וְכָל־בַּ֞ת יֹרֶ֣שֶׁת נַחֲלָ֗ה מִמַּטּוֹת֮ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵל֒ לְאֶחָ֗ד מִמִּשְׁפַּ֛חַת מַטֵּ֥ה אָבִ֖יהָ תִּהְיֶ֣ה לְאִשָּׁ֑ה לְמַ֗עַן יִֽירְשׁוּ֙ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל אִ֖ישׁ נַחֲלַ֥ת אֲבֹתָֽיו׃

·Debug: verse number 4889Toute fille appelée à hériter, parmi les tribus des enfants d’Israël, devra épouser quelqu’un qui appartienne à la tribu de son père; afin que les enfants d’Israël possèdent chacun l’héritage de leurs pères,

/wᵉ xol bat yōréšet naḥălā́ mi-m-maṭṭōt bᵉnē yiśrāʾḗl lᵉ ʾeḥā́d mi-m-mišpáḥat maṭṭḗ ʾāvī́hā tihyé lᵉ ʾiššā́ lᵉmáʿan yī́rᵉšū bᵉnē yiśrāʾḗl ʾīš naḥălát ʾăvōtā́w /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. xol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. bat
    2. daughter
    3. n f sg abs
    1. yōréšet
    2. trample down
    3. v √qal part f sg abs
    1. naḥălā́
    2. heritage
    3. n f sg abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -m-maṭṭōt
    2. staff
    3. n m pl con
    1. bᵉnē
    2. son
    3. n m pl con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ʾeḥā́d
    2. one
    3. n sg abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -m-mišpáḥat
    2. clan
    3. n f sg con
    1. maṭṭḗ
    2. staff
    3. n m sg con
    1. ʾāvī́
    2. father
    3. n m sg abs + III f sg
    1. tihyé
    2. be
    3. v √qal imperf III f sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ʾiššā́
    2. woman
    3. n f sg abs
    1. lᵉmáʿan
    2. because of
    3. cnj
    1. ́rᵉšū
    2. trample down
    3. v √qal imperf III m pl
    1. bᵉnē
    2. son
    3. n m pl con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg abs
    1. naḥălát
    2. heritage
    3. n f sg con
    1. ʾăvōtā́w
    2. father
    3. n m pl abs + III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »