« Numbers » « 25 » : « 18 »

כִּ֣י צֹרְרִ֥ים הֵם֙ לָכֶ֔ם בְּנִכְלֵיהֶ֛ם אֲשֶׁר־נִכְּל֥וּ לָכֶ֖ם עַל־דְּבַר־פְּע֑וֹר וְעַל־דְּבַ֞ר כָּזְבִּ֨י בַת־נְשִׂ֤יא מִדְיָן֙ אֲחֹתָ֔ם הַמֻּכָּ֥ה בְיוֹם־הַמַּגֵּפָ֖ה עַל־דְּבַר־פְּעֽוֹר׃

·Debug: verse number 4490Car ils vous ont attaqués eux-mêmes, par les ruses qu’ils ont machinées contre vous au moyen de Peor, et au moyen de Kozbi, la fille du prince madianite, leur sœur, qui a été frappée, le jour de la mortalité, à cause de Peor."

/kī ṣōrᵉrī́m hēm lāxém bᵉ nixlēhém ʾăšer nikkᵉlū́ lāxém ʿal dᵉvar pᵉʿōr wᵉ ʿal dᵉvar kozbī́ vat nᵉśī midyā́n ʾăḥōtā́m ha-m-mukkā́ vᵉ yōm ha-m-maggēfā́ ʿal dᵉvar pᵉʿōr /

Gloss translation

    1. that
    2. cnj
    1. ṣōrᵉrī́m
    2. be hostile
    3. v √qal part m pl abs
    1. hēm
    2. they
    3. prop III m pl
    1. lāxém
    2. to
    3. prep + II m pl
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. nixlēhém
    2. cunning
    3. n m pl abs + III m pl
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. nikkᵉlū́
    2. act cunningly
    3. v √pi perf III pl
    1. lāxém
    2. to
    3. prep + II m pl
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. dᵉvar
    2. word
    3. n m sg con
    1. pᵉʿōr
    2. Peor
    3. pn sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. dᵉvar
    2. word
    3. n m sg con
    1. kozbī́
    2. Cozbi
    3. pn f sg abs
    1. vat
    2. daughter
    3. n f sg con
    1. nᵉśī
    2. chief
    3. n m sg con
    1. midyā́n
    2. Midian
    3. pn sg abs
    1. ʾăḥōtā́m
    2. sister
    3. n f sg abs + III m pl
    1. ha
    2. the
    3. cnj
    1. -m-mukkā́
    2. strike
    3. v √hof ppart f sg abs
    1. vᵉ
    2. in
    3. prep
    1. yōm
    2. day
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-maggēfā́
    2. blow
    3. n f sg abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. dᵉvar
    2. word
    3. n m sg con
    1. pᵉʿōr
    2. Peor
    3. pn sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »