« Numbers » « 20 » : « 12 »

וַיֹּ֣אמֶר יְהוָה֮ אֶל־מֹשֶׁ֣ה וְאֶֽל־אַהֲרֹן֒ יַ֚עַן לֹא־הֶאֱמַנְתֶּ֣ם בִּ֔י לְהַ֨קְדִּישֵׁ֔נִי לְעֵינֵ֖י בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל לָכֵ֗ן לֹ֤א תָבִ֙יאוּ֙ אֶת־הַקָּהָ֣ל הַזֶּ֔ה אֶל־הָאָ֖רֶץ אֲשֶׁר־נָתַ֥תִּי לָהֶֽם׃

·Debug: verse number 4324Mais l’Éternel dit à Moïse et à Aaron: "Puisque vous n’avez pas assez cru en moi pour me sanctifier aux yeux des enfants d’Israël, aussi ne conduirez-vous point ce peuple dans le pays que je leur ai donné."

/wa-y-yṓmer ʾădōnāy ʾel mōšé wᵉ ʾel ʾahărṓn yáʿan lō heʾĕmantém bī lᵉ haqdīšḗnī lᵉ ʿēnḗ bᵉnē yiśrāʾḗl lāxḗn lō tāvī́ʾū ʾet ha-q-qāhā́l ha-z-ze ʾel hā ʾā́reṣ ʾăšer nātáttī lāhém /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. mōšé
    2. Moses
    3. pn m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ʾahărṓn
    2. Aaron
    3. pn m sg abs
    1. yáʿan
    2. motive
    3. cnj sg con
    1. not
    2. ptcl
    1. heʾĕmantém
    2. be firm
    3. v √hi perf II m pl
    1. in
    2. prep + I sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. haqdīšḗ
    2. be holy
    3. v √hi infcon abs + I sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ʿēnḗ
    2. eye
    3. n f 2 con
    1. bᵉnē
    2. son
    3. n m pl con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. lāxḗn
    2. therefore
    3. adv
    1. not
    2. ptcl
    1. tāvī́ʾū
    2. come
    3. v √hi imperf II m pl
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -q-qāhā́l
    2. assembly
    3. n m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -z-ze
    2. this
    3. prod m sg
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. nātáttī
    2. give
    3. v √qal perf I sg
    1. lāhém
    2. to
    3. prep + III m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »