אֵ֠לֶּה הַֽחֻקִּ֣ים וְהַמִּשְׁפָּטִים֮ וְהַתּוֹרֹת֒ אֲשֶׁר֙ נָתַ֣ן יְהוָ֔ה בֵּינ֕וֹ וּבֵ֖ין בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל בְּהַ֥ר סִינַ֖י בְּיַד־מֹשֶֽׁה׃ (פ)
·Debug: verse number 3571Telles sont les ordonnances, les institutions et les doctrines que l’Éternel fit intervenir entre lui et les enfants d’Israël, au mont Sinaï, par l’organe de Moïse.
/ʾēllé ha ḥuqqī́m wᵉ ha-m-mišpāṭīm wᵉ ha-t-tōrṓt ʾăšer nātán ʾădōnāy bēnṓ ū vēn bᵉnē yiśrāʾḗl bᵉ har sīnáy bᵉ yad mōšé /
Gloss translation
- ʾēllé
- these
- prod pl
- ha
- the
- art
- ḥuqqī́m
- portion
- n m pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ha
- the
- art
- -m-mišpāṭīm
- justice
- n m pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ha
- the
- art
- -t-tōrṓt
- instruction
- n f pl abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- nātán
- give
- v √qal perf III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- bēnṓ
- interval
- prep m sg abs + III m sg
- ū
- and
- cnj
- vēn
- interval
- prep m sg con
- bᵉnē
- son
- n m pl con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- har
- mountain
- n m sg con
- sīnáy
- Sinai
- pn sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- yad
- hand
- n sg con
- mōšé
- Moses
- pn m sg abs
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Demonstrative pronoun phrase - ʔēlleˈ
- Predicate complement
Nominal phrase - ha ḥuqqîˈm wᵊ ha mmišpāṭîm wᵊ ha ttôrōˈṯ
- Subject
- Verbal clausesx-qatal-X clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- nāṯaˈn
- Subject
Proper-noun phrase - [yᵊhwā]
- Complement
Prepositional phrase - bênôˈ û vên bᵊnê yiśrāʔēˈl
- Locative
Prepositional phrase - bᵊ har sînaˈy
- Adjunct
Prepositional phrase - bᵊ yaḏ mōšeˈ
- Relative