« Leviticus » « 26 » : « 45 »

וְזָכַרְתִּ֥י לָהֶ֖ם בְּרִ֣ית רִאשֹׁנִ֑ים אֲשֶׁ֣ר הוֹצֵֽאתִי־אֹתָם֩ מֵאֶ֨רֶץ מִצְרַ֜יִם לְעֵינֵ֣י הַגּוֹיִ֗ם לִהְיֹ֥ת לָהֶ֛ם לֵאלֹהִ֖ים אֲנִ֥י יְהוָֽה׃

·Debug: verse number 3570Et je me rappellerai, en leur faveur, le pacte des aïeux, de ceux que j’ai fait sortir du pays d’Égypte à la vue des peuples pour être leur Dieu, moi l’Éternel."

/wᵉ zāxartī́ lāhém bᵉrīt rišōnī́m ʾăšer hōṣḗtī ʾōtā́m mē ʾéreṣ miṣráyim lᵉ ʿēnḗ ha-g-gōyím li hᵉyōt lāhém lē ʾlōhī́m ʾănī ʾădōnāy /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. zāxartī́
    2. remember
    3. v √qal perf I sg
    1. lāhém
    2. to
    3. prep + III m pl
    1. bᵉrīt
    2. covenant
    3. n f sg con
    1. rišōnī́m
    2. first
    3. n m pl abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. hōṣḗ
    2. go out
    3. v √hi perf I sg
    1. ʾōtā́m
    2. [object marker]
    3. prep + III m pl
    1. from
    2. prep
    1. ʾéreṣ
    2. earth
    3. n sg con
    1. miṣráyim
    2. Egypt
    3. pn sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ʿēnḗ
    2. eye
    3. n f 2 con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -g-gōyím
    2. people
    3. n m pl abs
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. hᵉyōt
    2. be
    3. v √qal infcon abs
    1. lāhém
    2. to
    3. prep + III m pl
    1. to
    2. prep
    1. ʾlōhī́m
    2. god(s)
    3. n m pl abs
    1. ʾănī
    2. i
    3. prop I sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »