« 2 Samuel » « 14 » : « 29 »

וַיִּשְׁלַ֨ח אַבְשָׁל֜וֹם אֶל־יוֹאָ֗ב לִשְׁלֹ֤חַ אֹתוֹ֙ אֶל־הַמֶּ֔לֶךְ וְלֹ֥א אָבָ֖ה לָב֣וֹא אֵלָ֑יו וַיִּשְׁלַ֥ח עוֹד֙ שֵׁנִ֔ית וְלֹ֥א אָבָ֖ה לָבֽוֹא׃

·Debug: verse number 8303Alors il manda Joab, dans l’intention de l’envoyer auprès du roi, mais Joab ne voulut pas aller le voir; il le fit quérir une seconde fois, mais ce fut un nouveau refus.

/wa-y-yišláḥ ʾavšālṓm ʾel yōʾā́v li šᵉlōaḥ ʾōtṓ ʾel ha-m-mélex wᵉ lō ʾāvā́ lā vō ʾēlā́w wa-y-yišláḥ ʿōd šēnī́t wᵉ lō ʾāvā́ lā vō /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yišlá
    2. send
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾavšālṓm
    2. Absalom
    3. pn m sg abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. yōʾā́v
    2. Joab
    3. pn m sg abs
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. šᵉlōaḥ
    2. send
    3. v √qal infcon abs
    1. ʾōtṓ
    2. [object marker]
    3. prep + III m sg
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mélex
    2. king
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. ʾāvā́
    2. want
    3. v √qal perf III m sg
    1. to
    2. prep
    1. come
    2. v √qal infcon abs
    1. ʾēlā́w
    2. to
    3. prep + III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yišlá
    2. send
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʿōd
    2. duration
    3. adv m sg abs
    1. šēnī́t
    2. second
    3. adv f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. ʾāvā́
    2. want
    3. v √qal perf III m sg
    1. to
    2. prep
    1. come
    2. v √qal infcon abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »