« 2 Kings » « 25 » : « 4 »

וַתִּבָּקַ֣ע הָעִ֗יר וְכָל־אַנְשֵׁ֨י הַמִּלְחָמָ֤ה ׀ הַלַּ֙יְלָה֙ דֶּ֜רֶךְ שַׁ֣עַר ׀ בֵּ֣ין הַחֹמֹתַ֗יִם אֲשֶׁר֙ עַל־גַּ֣ן הַמֶּ֔לֶךְ וְכַשְׂדִּ֥ים עַל־הָעִ֖יר סָבִ֑יב וַיֵּ֖לֶךְ דֶּ֥רֶךְ הָעֲרָבָֽה׃

·Debug: verse number 10145Alors la ville fut ouverte par une brèche; aussitôt tous les gens de guerre s’échappèrent de nuit par la porte du double rempart attenante au parc du roi, tandis que les Chaldéens cernaient la ville, et prirent la direction de la Plaine.

/wa-t-tibbāqáʿ hā ʿīr wᵉ xol ʾanšḗ ha-m-milḥāmā́ ha-l-láylā dérex šáʿar bēn ha ḥōmōtáyim ʾăšer ʿal gan ha-m-mélex wᵉ xaśdī́m ʿal hā ʿīr sāvī́v wa-y-yḗlex dérex hā ʿărāvā́ /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -t-tibbāqáʿ
    2. split
    3. v √ni wy III f sg
    1. the
    2. art
    1. ʿīr
    2. town
    3. n f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. xol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ʾanšḗ
    2. man
    3. n m pl con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-milḥāmā́
    2. war
    3. n f sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -l-láylā
    2. night
    3. n m sg abs
    1. dérex
    2. way
    3. prep sg con
    1. šáʿar
    2. gate
    3. n m sg abs
    1. bēn
    2. interval
    3. prep m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. ḥōmōtáyim
    2. wall
    3. n f 2 abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. gan
    2. garden
    3. n sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mélex
    2. king
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. xaśdī́m
    2. Chaldeans
    3. pn m pl abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʿīr
    2. town
    3. n f sg abs
    1. sāvī́v
    2. surrounding
    3. adv sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yḗlex
    2. walk
    3. v √qal wy III m sg
    1. dérex
    2. way
    3. prep sg con
    1. the
    2. art
    1. ʿărāvā́
    2. desert
    3. n f sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »