וַיַּעֲשׂ֣וּ בְנֵֽי־יִ֠שְׂרָאֵל הַנִּמְצְאִ֨ים בִּירוּשָׁלִַ֜ם אֶת־חַ֧ג הַמַּצּ֛וֹת שִׁבְעַ֥ת יָמִ֖ים בְּשִׂמְחָ֣ה גְדוֹלָ֑ה וּֽמְהַלְלִ֣ים לַ֠יהוָה י֣וֹם ׀ בְּי֞וֹם הַלְוִיִּ֧ם וְהַכֹּהֲנִ֛ים בִּכְלֵי־עֹ֖ז לַיהוָֽה׃ (ס)
·Debug: verse number 23045Les enfants d’Israël se trouvant à Jérusalem célébrèrent donc la fête des Azymes sept jours, en grande joie, et les Lévites et les prêtres louèrent l’Éternel jour par jour, avec des instruments puissants en l’honneur de l’Éternel.
/wa-y-yaʿăśū́ vᵉnē yiśrāʾḗl ha-n-nimṣᵉʾī́m bi yrūšāláim ʾet ḥag ha-m-maṣṣṓt šivʿát yāmī́m bᵉ śimḥā́ gᵉdōlā́ ū mᵉhallī́m la ʾădōnāy yōm bᵉ yōm ha lᵉwiyyím wᵉ ha-k-kōhănī́m bi xᵉlē ʿōz la ʾădōnāy /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yaʿăśū́
- make
- v √qal wy III m pl
- vᵉnē
- son
- n m pl con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- ha
- the
- cnj
- -n-nimṣᵉʾī́m
- find
- v √ni part m pl abs
- bi
- in
- prep
- yrūšāláim
- Jerusalem
- pn sg abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ḥag
- festival
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -m-maṣṣṓt
- matzah
- n f pl abs
- šivʿát
- seven
- n f sg con
- yāmī́m
- day
- n m pl abs
- bᵉ
- in
- prep
- śimḥā́
- joy
- n f sg abs
- gᵉdōlā́
- great
- a f sg abs
- ū
- and
- cnj
- mᵉhallī́m
- praise
- v √pi part m pl abs
- la
- to
- prep
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- yōm
- day
- n m sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- yōm
- day
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- lᵉwiyyím
- Levite
- n m pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ha
- the
- art
- -k-kōhănī́m
- priest
- n m pl abs
- bi
- in
- prep
- xᵉlē
- tool
- n m pl con
- ʿōz
- power
- n m sg abs
- la
- to
- prep
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyaʕᵃśûˈ
- Subject
Nominal phrase - vᵊnê yiśrāʔēˈl
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ha
- Predicate complement
Verbal phrase- nnimṣᵊʔîˈm
- Complement
Prepositional phrase - bi yrûšālaˈim
- Relative
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ ḥaḡ ha mmaṣṣôˈṯ
- Time reference
Nominal phrase - šivʕaˈṯ yāmîˈm
- Adjunct
Prepositional phrase - bᵊ śimḥāˈ ḡᵊḏôlāˈ
- Object
- Verbal clausesParticiple clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Predicate complement
Verbal phrase- mᵊhallîˈm
- Complement
Prepositional phrase - la [yhwā]
- Time reference
Nominal phrase - yôm bᵊ yôm
- Subject
Nominal phrase - ha lᵊwiyyiˈm wᵊ ha kkōhᵃnîˈm
- Adjunct
Prepositional phrase - bi ḵᵊlê ʕōz
- Adjunct
Prepositional phrase - la [yhwā]
- Conjunction