« 2 Chronicles » « 30 » : « 1 »

וַיִּשְׁלַ֨ח יְחִזְקִיָּ֜הוּ עַל־כָּל־יִשְׂרָאֵ֣ל וִֽיהוּדָ֗ה וְגַֽם־אִגְּרוֹת֙ כָּתַב֙ עַל־אֶפְרַ֣יִם וּמְנַשֶּׁ֔ה לָב֥וֹא לְבֵית־יְהוָ֖ה בִּֽירוּשָׁלִָ֑ם לַעֲשׂ֣וֹת פֶּ֔סַח לַיהוָ֖ה אֱלֹהֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃

·Debug: verse number 23025Ezéchias envoya un message à tout Israël et Juda; il écrivit aussi des lettres à Ephraïm et Manassé, les invitant à venir au temple de l’Éternel à Jérusalem, pour célébrer la Pâque [en l’honneur de] l’Éternel, Dieu d’Israël.

/wa-y-yišláḥ yᵉḥizqiyyā́hū ʿal kol yiśrāʾḗl wi yhūdā́ wᵉ gam ʾiggᵉrōt kātáv ʿal ʾefráyim ū mᵉnaššé lā vō lᵉ vēt ʾădōnāy bi yrūšālā́im la ʿăśōt pésaḥ la ʾădōnāy ʾĕlōhḗ yiśrāʾḗl /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yišlá
    2. send
    3. v √qal wy III m sg
    1. yᵉḥizqiyyā́
    2. Hezekiah
    3. pn m sg abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. wi
    2. and
    3. cnj
    1. yhūdā́
    2. Judah
    3. pn sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. gam
    2. even
    3. adv
    1. ʾiggᵉrōt
    2. letter
    3. n f pl abs
    1. kātáv
    2. write
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. ʾefráyim
    2. Ephraim
    3. pn sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. mᵉnaššé
    2. Manasseh
    3. pn sg abs
    1. to
    2. prep
    1. come
    2. v √qal infcon abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. vēt
    2. house
    3. n m sg con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. bi
    2. in
    3. prep
    1. yrūšālā́im
    2. Jerusalem
    3. pn sg abs
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. ʿăśōt
    2. make
    3. v √qal infcon con
    1. pésaḥ
    2. Passover
    3. n m sg abs
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾĕlōhḗ
    2. god(s)
    3. n m pl con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »