וַיָּקֻ֣מוּ הָאֲנָשִׁים֩ אֲשֶׁר־נִקְּב֨וּ בְשֵׁמ֜וֹת וַיַּחֲזִ֣יקוּ בַשִּׁבְיָ֗ה וְכָֽל־מַעֲרֻמֵּיהֶם֮ הִלְבִּ֣ישׁוּ מִן־הַשָּׁלָל֒ וַיַּלְבִּשׁ֣וּם וַ֠יַּנְעִלוּם וַיַּאֲכִל֨וּם וַיַּשְׁק֜וּם וַיְסֻכ֗וּם וַיְנַהֲל֤וּם בַּחֲמֹרִים֙ לְכָל־כּוֹשֵׁ֔ל וַיְבִיא֛וּם יְרֵח֥וֹ עִיר־הַתְּמָרִ֖ים אֵ֣צֶל אֲחֵיהֶ֑ם וַיָּשׁ֖וּבוּ שֹׁמְרֽוֹן׃ (פ)
·Debug: verse number 22976Les hommes désignés nominativement se levèrent, se saisirent des captifs; tous ceux qui étaient nus, ils les vêtirent d’habits pris du butin, les habillèrent, les chaussèrent, leur donnèrent à manger et à boire, les frictionnèrent, conduisirent à âne tous ceux qui trébuchaient, les menèrent à Jéricho, la ville des palmiers, auprès de leurs frères et revinrent à Samarie.
/wa-y-yāqúmū hā ʾănāšīm ʾăšer niqqᵉvū́ vᵉ šēmṓt wa-y-yaḥăzī́qū va -š-šivyā́ wᵉ xol maʿărummēhem hilbī́šū min ha-š-šālā́l wa-y-yalbišū́m wa-y-yanʿilūm wa-y-yaʾăxilū́m wa-y-yašqū́m wa yᵉsuxū́m wa yᵉnahălū́m ba ḥămōrīm lᵉ xol kōšḗl wa yᵉvīʾū́m yᵉrēḥṓ ʿīr ha-t-tᵉmārī́m ʾḗṣel ʾăḥēhém wa-y-yāšū́vū šōmᵉrṓn /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yāqúmū
- arise
- v √qal wy III m pl
- hā
- the
- art
- ʾănāšīm
- man
- n m pl abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- niqqᵉvū́
- bore
- v √ni perf III pl
- vᵉ
- in
- prep
- šēmṓt
- name
- n m pl abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yaḥăzī́qū
- be strong
- v √hi wy III m pl
- va
- in
- prep
- -š-šivyā́
- captives
- n f sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- xol
- whole
- n m sg con
- maʿărummēhem
- naked persons
- n m pl abs + III m pl
- hilbī́šū
- cloth
- v √hi perf III pl
- min
- from
- prep
- ha
- the
- art
- -š-šālā́l
- plunder
- n m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yalbišū́m
- cloth
- v √hi wy III m pl + III m pl
- wa
- and
- cnj
- -y-yanʿilūm
- lock
- v √hi wy III m pl + III m pl
- wa
- and
- cnj
- -y-yaʾăxilū́m
- eat
- v √hi wy III m pl + III m pl
- wa
- and
- cnj
- -y-yašqū́m
- give drink
- v √hi wy III m pl + III m pl
- wa
- and
- cnj
- yᵉsuxū́m
- anoint
- v √qal wy III m pl + III m pl
- wa
- and
- cnj
- yᵉnahălū́m
- lead
- v √pi wy III m pl + III m pl
- ba
- in
- prep
- ḥămōrīm
- he-ass
- n m pl abs
- lᵉ
- to
- prep
- xol
- whole
- n m sg con
- kōšḗl
- stumble
- n √qal part m sg abs
- wa
- and
- cnj
- yᵉvīʾū́m
- come
- v √hi wy III m pl + III m pl
- yᵉrēḥṓ
- Jericho
- pn sg abs
- ʿīr
- town
- n f sg con
- ha
- the
- art
- -t-tᵉmārī́m
- date-palm
- n m pl abs
- ʾḗṣel
- side
- prep sg con
- ʾăḥēhém
- brother
- n m pl abs + III m pl
- wa
- and
- cnj
- -y-yāšū́vū
- return
- v √qal wy III m pl
- šōmᵉrṓn
- Samaria
- pn sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāquˈmû
- Subject
Nominal phrase - hā ʔᵃnāšîm
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- niqqᵊvûˈ
- Adjunct
Prepositional phrase - vᵊ šēmôˈṯ
- Relative
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyaḥᵃzîˈqû
- Complement
Prepositional phrase - va ššivyāˈ
- Conjunction
- Verbal clausesWe-x-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Object
Nominal phrase - ḵol maʕᵃrummêhem
- Predicate
Verbal phrase- hilbîˈšû
- Adjunct
Prepositional phrase - min ha ššālāˈl
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yyalbišûˈm
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yyanʕilûm
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yyaʔᵃḵilûˈm
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yyašqûˈm
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yᵊsuḵûˈm
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yᵊnahᵃlûˈm
- Complement
Prepositional phrase - ba ḥᵃmōrîm
- Adjunct
Prepositional phrase - lᵊ ḵol kôšēˈl
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yᵊvîʔûˈm
- Complement
Proper-noun phrase - yᵊrēḥôˈ ʕîr ha ttᵊmārîˈm
- Adjunct
Prepositional phrase - ʔēˈṣel ʔᵃḥêheˈm
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāšûˈvû
- Complement
Proper-noun phrase - šōmᵊrôˈn
- Conjunction