« 2 Chronicles » « 33 » : « 3 »

וַיָּ֗שָׁב וַיִּ֙בֶן֙ אֶת־הַבָּמ֔וֹת אֲשֶׁ֥ר נִתַּ֖ץ יְחִזְקִיָּ֣הוּ אָבִ֑יו וַיָּ֨קֶם מִזְבְּח֤וֹת לַבְּעָלִים֙ וַיַּ֣עַשׂ אֲשֵׁר֔וֹת וַיִּשְׁתַּ֙חוּ֙ לְכָל־צְבָ֣א הַשָּׁמַ֔יִם וַֽיַּעֲבֹ֖ד אֹתָֽם׃

·Debug: verse number 23108Il rétablit de nouveau les hauts lieux qu’Ezéchias, son père, avait détruits, érigea des autels aux Bealim, dressa des Achêra, se prosterna devant toute la milice céleste et l’adora.

/wa-y-yā́šov wa-y-yíven ʾet ha-b-bāmṓt ʾăšer nittáṣ yᵉḥizqiyyā́hū ʾāvíw wa-y-yā́qem mizbᵉḥṓt la -b-bᵉʿālīm wa-y-yáʿaś ʾăšērṓt wa-y-yištáḥū lᵉ xol ṣᵉvā ha-š-šāmáyim wa-y-yaʿăvṓd ʾōtā́m /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yā́šov
    2. return
    3. v √qal wy III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yíven
    2. build
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -b-bāmṓt
    2. high place
    3. n f pl abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. nittá
    2. break
    3. v √pi perf III m sg
    1. yᵉḥizqiyyā́
    2. Hezekiah
    3. pn m sg abs
    1. ʾāvíw
    2. father
    3. n m sg abs + III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yā́qem
    2. arise
    3. v √hi wy III m sg
    1. mizbᵉḥṓt
    2. altar
    3. n m pl abs
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -b-bᵉʿālīm
    2. lord, baal
    3. n m pl abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yáʿaś
    2. make
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾăšērṓt
    2. asherah
    3. n f pl abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yištáḥū
    2. bow down
    3. v √hišt wy III m sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. xol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ṣᵉvā
    2. service
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -š-šāmáyim
    2. heavens
    3. n m pl abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yaʿăvṓd
    2. work, serve
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾōtā́m
    2. [object marker]
    3. prep + III m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »