עַתָּ֕ה אַל־תַּקְשׁ֥וּ עָרְפְּכֶ֖ם כַּאֲבוֹתֵיכֶ֑ם תְּנוּ־יָ֣ד לַיהוָ֗ה וּבֹ֤אוּ לְמִקְדָּשׁוֹ֙ אֲשֶׁ֣ר הִקְדִּ֣ישׁ לְעוֹלָ֔ם וְעִבְדוּ֙ אֶת־יְהוָ֣ה אֱלֹהֵיכֶ֔ם וְיָשֹׁ֥ב מִכֶּ֖ם חֲר֥וֹן אַפּֽוֹ׃
·Debug: verse number 23032A présent, ne roidissez pas votre nuque comme vos pères; tendez la main vers l’Éternel, venez dans son sanctuaire, qu’il a consacré à jamais, servez l’Éternel, votre Dieu, afin qu’il détourne de vous le feu de sa colère.
/ʿattā́ ʾal taqšū́ ʿorpᵉxém ka ʾăvōtēxém tᵉnū yād la ʾădōnāy ū vṓʾū lᵉ miqdāšṓ ʾăšer hiqdī́š lᵉ ʿōlā́m wᵉ ʿivᵉdū́ ʾet ʾădōnāy ʾĕlōhēxém wᵉ yāšṓv mikkém ḥărōn ʾappṓ /
Gloss translation
- ʿattā́
- now
- adv
- ʾal
- not
- ptcl—
- taqšū́
- be hard
- v √hi imperf II m pl
- ʿorpᵉxém
- neck
- n m sg abs + II m pl
- ka
- as
- prep
- ʾăvōtēxém
- father
- n m pl abs + II m pl
- tᵉnū
- give
- v √qal imp! II m pl
- yād
- hand
- n sg abs
- la
- to
- prep
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ū
- and
- cnj
- vṓʾū
- come
- v √qal imp! II m pl
- lᵉ
- to
- prep
- miqdāšṓ
- sanctuary
- n m sg abs + III m sg
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- hiqdī́š
- be holy
- v √hi perf III m sg
- lᵉ
- to
- prep
- ʿōlā́m
- eternity
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʿivᵉdū́
- work, serve
- v √qal imp! II m pl
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾĕlōhēxém
- god(s)
- n m pl abs + II m pl
- wᵉ
- and
- cnj
- yāšṓv
- return
- v √qal imperf III m sg
- mikkém
- from
- prep + II m pl
- ḥărōn
- anger
- n m sg con
- ʾappṓ
- nose
- n m sg abs + III m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Modifier
Adverbial phrase- ʕattāˈ
- Negation
Negative phrase- ʔal
- Predicate
Verbal phrase- taqšûˈ
- Object
Nominal phrase - ʕorpᵊḵeˈm
- Adjunct
Prepositional phrase - ka ʔᵃvôṯêḵeˈm
- Modifier
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- tᵊnû
- Object
Nominal phrase - yāḏ
- Complement
Prepositional phrase - la [yhwā]
- Predicate
- Verbal clausesWe-imperative-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Predicate
Verbal phrase- vōˈʔû
- Complement
Prepositional phrase - lᵊ miqdāšôˈ
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- hiqdîˈš
- Time reference
Prepositional phrase - lᵊ ʕôlāˈm
- Relative
- Verbal clausesWe-imperative-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- ʕivᵊḏûˈ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ [yᵊhwā] ʔᵉlōhêḵeˈm
- Conjunction
- Verbal clausesWe-yiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- yāšōˈv
- Complement
Prepositional phrase - mikkeˈm
- Subject
Nominal phrase - ḥᵃrôn ʔappôˈ
- Conjunction