כִּ֣י לֹ֧א יָכְל֛וּ לַעֲשֹׂת֖וֹ בָּעֵ֣ת הַהִ֑יא כִּ֤י הַכֹּהֲנִים֙ לֹֽא־הִתְקַדְּשׁ֣וּ לְמַדַּ֔י וְהָעָ֖ם לֹא־נֶאֶסְפ֥וּ לִֽירוּשָׁלִָֽם׃
·Debug: verse number 23027Car ils n’avaient pu la célébrer en ce temps-là, parce que les prêtres ne s’étaient pas sanctifiés en nombre suffisant et que le peuple ne s’était pas réuni à Jérusalem.
/kī lō yāxᵉlū́ la ʿăśōtṓ bā ʿēt ha hī kī ha-k-kōhănīm lō hitqaddᵉšū́ lᵉ ma-d-day wᵉ hā ʿām lō neʾesᵉfū́ li yrūšālā́im /
Gloss translation
- kī
- that
- cnj
- lō
- not
- ptcl—
- yāxᵉlū́
- be able
- v √qal perf III pl
- la
- to
- prep
- ʿăśōtṓ
- make
- v √qal infcon abs + III m sg
- bā
- in
- prep
- ʿēt
- time
- n sg abs
- ha
- the
- art
- hī
- she
- prod III f sg
- kī
- that
- cnj
- ha
- the
- art
- -k-kōhănīm
- priest
- n m pl abs
- lō
- not
- ptcl—
- hitqaddᵉšū́
- be holy
- v √hit perf III pl
- lᵉ
- to
- prep
- ma
- what
- pro?
- -d-day
- sufficiency
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- hā
- the
- art
- ʿām
- people
- n m sg abs
- lō
- not
- ptcl—
- neʾesᵉfū́
- gather
- v √ni perf III pl
- li
- to
- prep
- yrūšālā́im
- Jerusalem
- pn sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- yāḵᵊlûˈ
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Complement clause- Predicate with object suffix
Verbal phrase- la ʕᵃśōṯôˈ
- Time reference
Prepositional phrase - bā ʕēṯ ha hî
- Predicate with object suffix
- Verbal clausesX-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Subject
Nominal phrase - ha kkōhᵃnîm
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- hiṯqaddᵊšûˈ
- Adjunct
Prepositional phrase - lᵊ ma dday
- Conjunction
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Nominal phrase - hā ʕām
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- neʔesᵊfûˈ
- Complement
Prepositional phrase - li yrûšālāˈim
- Conjunction