וְעָשִׂ֕יתָ אֵ֖ת חֲצַ֣ר הַמִּשְׁכָּ֑ן לִפְאַ֣ת נֶֽגֶב־תֵּ֠ימָנָה קְלָעִ֨ים לֶחָצֵ֜ר שֵׁ֣שׁ מָשְׁזָ֗ר מֵאָ֤ה בָֽאַמָּה֙ אֹ֔רֶךְ לַפֵּאָ֖ה הָאֶחָֽת׃
·Debug: verse number 2282"Tu formeras ensuite le parvis du tabernacle. Pour le côté du sud ou méridional, les toiles du parvis, en lin retors, auront cent coudées de longueur, formant un côté.
/wᵉ ʿāśī́tā ʾēt ḥăṣar ha-m-miškā́n li fᵉʾat négev tēmānā́ qᵉlāʿī́m le ḥāṣḗr šēš mošzā́r mēʾā́ vā ʾammā́ ʾṓrex la -p-pēʾā́ hā ʾeḥā́t /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- ʿāśī́tā
- make
- v √qal perf II m sg
- ʾēt
- [object marker]
- prep
- ḥăṣar
- court
- n sg con
- ha
- the
- art
- -m-miškā́n
- dwelling-place
- n m sg abs
- li
- to
- prep
- fᵉʾat
- corner
- n f sg con
- négev
- south
- n m sg abs
- tēmānā́
- south
- n f sg abs
- qᵉlāʿī́m
- curtain
- n m pl abs
- le
- to
- prep
- ḥāṣḗr
- court
- n sg abs
- šēš
- linen
- n m sg abs
- mošzā́r
- twist
- a √hof ppart m sg abs
- mēʾā́
- hundred
- n f sg abs
- vā
- in
- prep
- ʾammā́
- cubit
- n f sg abs
- ʾṓrex
- length
- n m sg abs
- la
- to
- prep
- -p-pēʾā́
- corner
- n f sg abs
- hā
- the
- art
- ʾeḥā́t
- one
- n f sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- ʕāśîˈṯā
- Object
Prepositional phrase - ʔēṯ ḥᵃṣar ha mmiškāˈn
- Conjunction
- Clauses without predicationEllipsis
- Locative
Prepositional phrase - li fᵊʔaṯ neˈḡev têmānāˈ
- Object
Nominal phrase - qᵊlāʕîˈm
- Adjunct
Prepositional phrase - le ḥāṣēˈr
- Object
Nominal phrase - šēš mošzāˈr
- Locative
- Nominal clausesNominal clause
- Predicate complement
Nominal phrase - mēʔāˈ vā ʔammāˈ
- Subject
Nominal phrase - ʔōˈreḵ
- Adjunct
Prepositional phrase - la ppēʔāˈ hā ʔeḥāˈṯ
- Predicate complement