« 2 Chronicles » « 18 » : « 34 »

וַתַּ֤עַל הַמִּלְחָמָה֙ בַּיּ֣וֹם הַה֔וּא וּמֶ֣לֶךְ יִשְׂרָאֵ֗ל הָיָ֨ה מַעֲמִ֧יד בַּמֶּרְכָּבָ֛ה נֹ֥כַח אֲרָ֖ם עַד־הָעָ֑רֶב וַיָּ֕מָת לְעֵ֖ת בּ֥וֹא הַשָּֽׁמֶשׁ׃

·Debug: verse number 22773La bataille fut rude en ce jour. Cependant le roi d’Israël était resté debout sur son char, en face du Syrien, jusqu’au soir. Il expira vers le moment du coucher du soleil.

/wa-t-táʿal ha-m-milḥāmā́ ba -y-yōm ha hū ū mélex yiśrāʾḗl hāyā́ maʿămī́d ba -m-merkāvā́́xaḥ ʾărām ʿad hā ʿā́rev wa-y-yā́mot lᵉ ʿēt bō ha-š-šā́meš /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -t-táʿal
    2. ascend
    3. v √qal wy III f sg
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-milḥāmā́
    2. war
    3. n f sg abs
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -y-yōm
    2. day
    3. n m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. he
    2. prod III m sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. mélex
    2. king
    3. n m sg con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. hāyā́
    2. be
    3. v √qal perf III m sg
    1. maʿămī́d
    2. stand
    3. v √hi part m sg abs
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -m-merkāvā́
    2. chariot
    3. n f sg abs
    1. ́xaḥ
    2. straightness
    3. prep m sg con
    1. ʾărām
    2. Aram
    3. pn sg abs
    1. ʿad
    2. unto
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʿā́rev
    2. evening
    3. n m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yā́mot
    2. die
    3. v √qal wy III m sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ʿēt
    2. time
    3. n sg abs
    1. come
    2. v √qal infcon con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -š-šā́meš
    2. sun
    3. n sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »