« 2 Chronicles » « 18 » : « 2 »

וַיֵּרֶד֩ לְקֵ֨ץ שָׁנִ֤ים אֶל־אַחְאָב֙ לְשֹׁ֣מְר֔וֹן וַיִּֽזְבַּֽח־ל֨וֹ אַחְאָ֜ב צֹ֤אן וּבָקָר֙ לָרֹ֔ב וְלָעָ֖ם אֲשֶׁ֣ר עִמּ֑וֹ וַיְסִיתֵ֕הוּ לַעֲל֖וֹת אֶל־רָמ֥וֹת גִּלְעָֽד׃

·Debug: verse number 22741Au bout de quelque temps il alla rendre visite à Achab dans Samarie, et Achab fit tuer quantité de brebis et de bœufs pour son hôte et pour sa suite, et il l’incita à marcher contre Ramot en Galaad.

/wa-y-yēréd lᵉ qēṣ šānī́m ʾel ʾaḥʾā́v lᵉ šōmᵉrōn wa-y-yizbaḥ lō ʾaḥʾā́v ṣōn ū vāqā́r lā rōv wᵉ lā ʿām ʾăšer ʿimmṓ wa yᵉsītḗhū la ʿălōt ʾel rāmṓt gilʿā́d /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yēréd
    2. descend
    3. v √qal wy III m sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. qēṣ
    2. end
    3. n m sg con
    1. šānī́m
    2. year
    3. n f pl abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ʾaḥʾā́v
    2. Ahab
    3. pn m sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. šōmᵉrōn
    2. Samaria
    3. pn sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yizbaḥ
    2. slaughter
    3. v √qal wy III m sg
    1. to
    2. prep + III m sg
    1. ʾaḥʾā́v
    2. Ahab
    3. pn m sg abs
    1. ṣōn
    2. cattle
    3. n sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vāqā́r
    2. cattle
    3. n sg abs
    1. to
    2. prep
    1. rōv
    2. multitude
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. to
    2. prep
    1. the
    2. art
    1. ʿām
    2. people
    3. n m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ʿimmṓ
    2. with
    3. prep + III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉsītḗ
    2. incite
    3. v √hi wy III m sg + III m sg
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. ʿălōt
    2. ascend
    3. v √qal infcon abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. rāmṓt
    2. Ramoth
    3. pn sg abs
    1. gilʿā́d
    2. Gilead
    3. pn sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »