« 2 Chronicles » « 17 » : « 2 »

וַיִּ֨תֶּן־חַ֔יִל בְּכָל־עָרֵ֥י יְהוּדָ֖ה הַבְּצֻר֑וֹת וַיִּתֵּ֤ן נְצִיבִים֙ בְּאֶ֣רֶץ יְהוּדָ֔ה וּבְעָרֵ֣י אֶפְרַ֔יִם אֲשֶׁ֥ר לָכַ֖ד אָסָ֥א אָבִֽיו׃

·Debug: verse number 22722Il mit des garnisons dans toutes les villes fortes de Juda, et établit des postes militaires dans le pays de Juda et dans les villes d’Ephraïm que son père Asa avait conquises.

/wa-y-yítten ḥáyil bᵉ xol ʿārḗ yᵉhūdā́ ha-b-bᵉṣurṓt wa-y-yittḗn nᵉṣīvīm bᵉ ʾéreṣ yᵉhūdā́ ū vᵉ ʿārḗ ʾefráyim ʾăšer lāxád ʾāsā́ ʾāvíw /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yítten
    2. give
    3. v √qal wy III m sg
    1. ḥáyil
    2. power
    3. n m sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. xol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ʿārḗ
    2. town
    3. n f pl con
    1. yᵉhūdā́
    2. Judah
    3. pn sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -b-bᵉṣurṓt
    2. fortified
    3. a f pl abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yittḗn
    2. give
    3. v √qal wy III m sg
    1. nᵉṣīvīm
    2. pillar
    3. n m pl abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ʾéreṣ
    2. earth
    3. n sg con
    1. yᵉhūdā́
    2. Judah
    3. pn sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ʿārḗ
    2. town
    3. n f pl con
    1. ʾefráyim
    2. Ephraim
    3. pn sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. lāxád
    2. seize
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾāsā́
    2. Asa
    3. pn m sg abs
    1. ʾāvíw
    2. father
    3. n m sg abs + III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »