וְיָמִ֥ים רַבִּ֖ים לְיִשְׂרָאֵ֑ל לְלֹ֣א ׀ אֱלֹהֵ֣י אֱמֶ֗ת וּלְלֹ֛א כֹּהֵ֥ן מוֹרֶ֖ה וּלְלֹ֥א תוֹרָֽה׃
·Debug: verse number 22690Or, Israël a vécu de longs jours, sans avoir ni vrai Dieu, ni prêtre pour enseigner, ni Loi.
/wᵉ yāmī́m rabbī́m lᵉ yiśrāʾḗl lᵉ lō ʾĕlōhḗ ʾĕmet ū lᵉ lō kōhḗn mōré ū lᵉ lō tōrā́ /
Gloss translation
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Nominal phrase - yāmîˈm rabbîˈm lᵊ lō ʔᵉlōhêˈ ʔᵉmeṯ û lᵊ lō kōhēˈn môreˈ û lᵊ lō ṯôrāˈ
- Predicate complement
Prepositional phrase - lᵊ yiśrāʔēˈl
- Conjunction