וּלְשִׁמְעִ֞י בָּנִ֨ים שִׁשָּׁ֤ה עָשָׂר֙ וּבָנ֣וֹת שֵׁ֔שׁ וּלְאֶחָ֕יו אֵ֖ין בָּנִ֣ים רַבִּ֑ים וְכֹל֙ מִשְׁפַּחְתָּ֔ם לֹ֥א הִרְבּ֖וּ עַד־בְּנֵ֥י יְהוּדָֽה׃ (ס)
·Debug: verse number 21608Chimeï eut seize fils et six filles, tandis que ses frères n’eurent pas beaucoup d’enfants; toutes leurs familles n’atteignirent pas le nombre des descendants de Juda.
/ū lᵉ šimʿī́ bānī́m šiššā́ ʿāśā́r ū vānṓt šēš ū lᵉ ʾeḥā́w ʾēn bānī́m rabbī́m wᵉ xōl mišpaḥtā́m lō hirbū́ ʿad bᵉnē yᵉhūdā́ /
Gloss translation
- ū
- and
- cnj
- lᵉ
- to
- prep
- šimʿī́
- Shimei
- pn m sg abs
- bānī́m
- son
- n m pl abs
- šiššā́
- six
- n f sg abs
- ʿāśā́r
- -teen
- n sg abs
- ū
- and
- cnj
- vānṓt
- daughter
- n f pl abs
- šēš
- six
- n sg abs
- ū
- and
- cnj
- lᵉ
- to
- prep
- ʾeḥā́w
- brother
- n m pl abs + III m sg
- ʾēn
- [NEG]
- ptcl— m sg con
- bānī́m
- son
- n m pl abs
- rabbī́m
- much
- a m pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- xōl
- whole
- n m sg con
- mišpaḥtā́m
- clan
- n f sg abs + III m pl
- lō
- not
- ptcl—
- hirbū́
- be many
- v √hi perf III pl
- ʿad
- unto
- prep
- bᵉnē
- son
- n m pl con
- yᵉhūdā́
- Judah
- pn sg abs
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Predicate complement
Prepositional phrase - lᵊ šimʕîˈ
- Subject
Nominal phrase - bānîˈm šiššāˈ ʕāśāˈr û vānôˈṯ šēš
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Predicate complement
Prepositional phrase - lᵊ ʔeḥāˈʸw
- Negative copula
Negative phrase- ʔên
- Subject
Nominal phrase - bānîˈm rabbîˈm
- Conjunction
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Nominal phrase - ḵōl mišpaḥtāˈm
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- hirbûˈ
- Complement
Prepositional phrase - ʕaḏ bᵊnê yᵊhûḏāˈ
- Conjunction