« Nehemiah » « 11 » : « 22 »

וּפְקִ֤יד הַלְוִיִּם֙ בִּיר֣וּשָׁלִַ֔ם עֻזִּ֤י בֶן־בָּנִי֙ בֶּן־חֲשַׁבְיָ֔ה בֶּן־מַתַּנְיָ֖ה בֶּן־מִיכָ֑א מִבְּנֵ֤י אָסָף֙ הַמְשֹׁ֣רְרִ֔ים לְנֶ֖גֶד מְלֶ֥אכֶת בֵּית־הָאֱלֹהִֽים׃

·Debug: verse number 21356Le chef des Lévites à Jérusalem était Ouzzi, fils de Bâni, fils de Hachabia, fils de Mattania, fils de Mikha, faisant partie des descendants d’Assaph, les chanteurs, chargés du service [intérieur] de la maison de Dieu;

/ū fᵉqīd ha lᵉwiyyím bi yrūšālaim ʿuzzī́ ven bānī́ ben ḥăšavyā́ ben mattanyā́ ben mīxā́ mi-b-bᵉnē ʾāsā́f ha mᵉšōrᵉrīm lᵉ néged mᵉléxet bēt hā ʾĕlōhī́m /

Gloss translation

    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. fᵉqīd
    2. officer
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. lᵉwiyyím
    2. Levite
    3. n m pl abs
    1. bi
    2. in
    3. prep
    1. yrūšālaim
    2. Jerusalem
    3. pn sg abs
    1. ʿuzzī́
    2. Uzzi
    3. pn m sg abs
    1. ven
    2. son
    3. n m sg con
    1. bānī́
    2. Bani
    3. pn m sg abs
    1. ben
    2. son
    3. n m sg con
    1. ḥăšavyā́
    2. Hashabiah
    3. pn m sg abs
    1. ben
    2. son
    3. n m sg con
    1. mattanyā́
    2. Mattaniah
    3. pn m sg abs
    1. ben
    2. son
    3. n m sg con
    1. mīxā́
    2. Mica
    3. pn m sg abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -b-bᵉnē
    2. son
    3. n m pl con
    1. ʾāsā́f
    2. Asaph
    3. pn m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. mᵉšōrᵉrīm
    2. sing
    3. n √pi part m pl abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. néged
    2. counterpart
    3. n m sg con
    1. mᵉléxet
    2. work
    3. n f sg con
    1. bēt
    2. house
    3. n m sg con
    1. the
    2. art
    1. ʾĕlōhī́m
    2. god(s)
    3. n m pl abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »