וּמִן־הַמְשֹׁרְרִ֖ים אֶלְיָשִׁ֑יב וּמִן־הַשֹּׁ֣עֲרִ֔ים שַׁלֻּ֥ם וָטֶ֖לֶם וְאוּרִֽי׃ (ס)
·Debug: verse number 21023parmi les chanteurs: Elyachib; parmi les portiers: Challoum, Télem et Ouri;
/ū min ha mᵉšōrᵉrī́m ʾelyāšī́v ū min ha-š-šōʿărīm šallúm wā ṭélem wᵉ ʾūrī́ /
Gloss translation
Syntactic structures
- Clauses without predicationEllipsis
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Adjunct
Prepositional phrase - min ha mᵊšōrᵊrîˈm
- Subject
Proper-noun phrase - ʔelyāšîˈv
- Conjunction
- Clauses without predicationEllipsis
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Adjunct
Prepositional phrase - min ha ššōʕᵃrîm
- Subject
Proper-noun phrase - šalluˈm wā ṭeˈlem wᵊ ʔûrîˈ
- Conjunction