« Esther » « 6 » : « 11 »

וַיִּקַּ֤ח הָמָן֙ אֶת־הַלְּב֣וּשׁ וְאֶת־הַסּ֔וּס וַיַּלְבֵּ֖שׁ אֶֽת־מָרְדֳּכָ֑י וַיַּרְכִּיבֵ֙הוּ֙ בִּרְח֣וֹב הָעִ֔יר וַיִּקְרָ֣א לְפָנָ֔יו כָּ֚כָה יֵעָשֶׂ֣ה לָאִ֔ישׁ אֲשֶׁ֥ר הַמֶּ֖לֶךְ חָפֵ֥ץ בִּיקָרֽוֹ׃

·Debug: verse number 20341Aman prit donc le vêtement et le cheval, il habilla Mardochée et le promena à cheval par la grande place de ta ville, en s’écriant devant lui: « Voilà ce qui, se fait pour l’homme que le roi veut honorer! »

/wa-y-yiqqáḥ hāmā́n ʾet ha-l-lᵉvūš wᵉ ʾet ha-s-sūs wa-y-yalbḗš ʾet mordŏxā́y wa-y-yarkīvḗhū bi rᵉḥōv hā ʿīr wa-y-yiqrā́ lᵉ fānā́w kā́xā yēʿāśé lā ʾīš ʾăšer ha-m-mélex ḥāfḗṣ bi yqārṓ /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yiqqá
    2. take
    3. v √qal wy III m sg
    1. hāmā́n
    2. Haman
    3. pn m sg abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -l-lᵉvūš
    2. clothing
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -s-sūs
    2. horse
    3. n m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yalbḗš
    2. cloth
    3. v √hi wy III m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. mordŏxā́y
    2. Mordecai
    3. pn m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yarkīvḗ
    2. ride
    3. v √hi wy III m sg + III m sg
    1. bi
    2. in
    3. prep
    1. rᵉḥōv
    2. open place
    3. n f sg con
    1. the
    2. art
    1. ʿīr
    2. town
    3. n f sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yiqrā́
    2. call
    3. v √qal wy III m sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. fānā́w
    2. face
    3. n m pl abs + III m sg
    1. ́
    2. thus
    3. adv
    1. yēʿāśé
    2. make
    3. v √ni imperf III m sg
    1. to
    2. prep
    1. the
    2. art
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mélex
    2. king
    3. n m sg abs
    1. ḥāfḗ
    2. desire
    3. v √qal perf III m sg
    1. bi
    2. in
    3. prep
    1. yqārṓ
    2. preciousness
    3. n m sg abs + III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »