וַיִּקַּ֤ח שְׁמוּאֵל֙ אֶת־שָׁא֣וּל וְאֶֽת־נַעֲר֔וֹ וַיְבִיאֵ֖ם לִשְׁכָּ֑תָה וַיִּתֵּ֨ן לָהֶ֤ם מָקוֹם֙ בְּרֹ֣אשׁ הַקְּרוּאִ֔ים וְהֵ֖מָּה כִּשְׁלֹשִׁ֥ים אִֽישׁ׃
·Debug: verse number 7330Samuel prit Saül et son serviteur, les introduisit dans la salle du festin, et leur donna la première place parmi les conviés, qui étaient au nombre de trente environ.
/wa-y-yiqqáḥ šᵉmūʾḗl ʾet šāʾū́l wᵉ ʾet naʿărṓ wa yᵉvīʾḗm liškā́tā wa-y-yittḗn lāhém māqōm bᵉ rōš ha-q-qᵉrūʾī́m wᵉ hḗmmā ki šᵉlōšī́m ʾīš /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yiqqáḥ
- take
- v √qal wy III m sg
- šᵉmūʾḗl
- Samuel
- pn m sg abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- šāʾū́l
- Saul
- pn m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾet
- [object marker]
- prep
- naʿărṓ
- boy
- n m sg abs + III m sg
- wa
- and
- cnj
- yᵉvīʾḗm
- come
- v √hi wy III m sg + III m pl
- liškā́tā
- hall
- n f sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yittḗn
- give
- v √qal wy III m sg
- lāhém
- to
- prep + III m pl
- māqōm
- place
- n m sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- rōš
- head
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -q-qᵉrūʾī́m
- call
- n √qal ppart m pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- hḗmmā
- they
- prop III m pl
- ki
- as
- prep
- šᵉlōšī́m
- three
- n m pl abs
- ʾīš
- man
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyiqqaˈḥ
- Subject
Proper-noun phrase - šᵊmûʔēˈl
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ šāʔûˈl wᵊ ʔeṯ naʕᵃrôˈ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yᵊvîʔēˈm
- Complement
Adverbial phrase- liškāˈṯā
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyittēˈn
- Complement
Prepositional phrase - lāheˈm
- Object
Nominal phrase - māqôm bᵊ rōš ha qqᵊrûʔîˈm
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Personal pronoun phrase - hēˈmmā
- Predicate complement
Prepositional phrase - ki šᵊlōšîˈm ʔîš
- Conjunction