וַיִּזְעֲק֤וּ אֶל־יְהוָה֙ ויאמר [וַיֹּאמְר֣וּ] חָטָ֔אנוּ כִּ֤י עָזַ֙בְנוּ֙ אֶת־יְהוָ֔ה וַנַּעֲבֹ֥ד אֶת־הַבְּעָלִ֖ים וְאֶת־הָעַשְׁתָּר֑וֹת וְעַתָּ֗ה הַצִּילֵ֛נוּ מִיַּ֥ד אֹיְבֵ֖ינוּ וְנַעַבְדֶֽךָּ׃
·Debug: verse number 7387Alors ils implorèrent l’Éternel en disant: "Nous sommes coupables! Car nous avons abandonné le Seigneur pour servir les Bealim et les Astaroth; mais à présent délivre-nous de la main de nos ennemis, nous voulons te servir!"
/wa-y-yizʿăqū́ ʾel ʾădōnāy *wa *yyōmᵉrū́ ḥāṭā́nū kī ʿāzávnū ʾet ʾădōnāy wa-n-naʿăvṓd ʾet ha-b-bᵉʿālī́m wᵉ ʾet hā ʿaštārṓt wᵉ ʿattā́ haṣṣīlḗnū mi-y-yad ʾōyᵉvḗnū wᵉ naʿavᵉdékkā /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yizʿăqū́
- cry
- v √qal wy III m pl
- ʾel
- to
- prep
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- *wa
- and
- cnj
- *yyōmᵉrū́
- say
- v √qal wy III m pl
- ḥāṭā́nū
- miss
- v √qal perf I pl
- kī
- that
- cnj
- ʿāzávnū
- leave
- v √qal perf I pl
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -n-naʿăvṓd
- work, serve
- v √qal wy I pl
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ha
- the
- art
- -b-bᵉʿālī́m
- lord, baal
- n m pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾet
- [object marker]
- prep
- hā
- the
- art
- ʿaštārṓt
- idol
- n f pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʿattā́
- now
- adv
- haṣṣīlḗnū
- deliver
- v √hi imp! II m sg + I pl
- mi
- from
- prep
- -y-yad
- hand
- n sg con
- ʾōyᵉvḗnū
- be hostile
- n √qal part m pl abs + I pl
- wᵉ
- and
- cnj
- naʿavᵉdékkā
- work, serve
- v √qal imperf I pl + II m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyizʕᵃqûˈ
- Complement
Prepositional phrase - ʔel [yᵊhwāh]
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- *wa
- Predicate
Verbal phrase- *yyōmᵊrûˈ
- Conjunction
- Verbal clausesZero-qatal-null clause
- Predicate
Verbal phrase- ḥāṭāˈnû
- Predicate
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Predicate
Verbal phrase- ʕāzaˈvnû
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ [yᵊhwā]
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- nnaʕᵃvōˈḏ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ ha bbᵊʕālîˈm wᵊ ʔeṯ hā ʕaštārôˈṯ
- Conjunction
- Clauses without predicationMacrosyntactic sign
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Time reference
Adverbial phrase- ʕattāˈ
- Conjunction
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- haṣṣîlēˈnû
- Complement
Prepositional phrase - mi yyaḏ ʔōyᵊvêˈnû
- Predicate with object suffix
- Verbal clausesWe-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- naʕavᵊḏeˈkkā
- Conjunction