« 1 Samuel » « 1 » : « 2 »

וְלוֹ֙ שְׁתֵּ֣י נָשִׁ֔ים שֵׁ֤ם אַחַת֙ חַנָּ֔ה וְשֵׁ֥ם הַשֵּׁנִ֖ית פְּנִנָּ֑ה וַיְהִ֤י לִפְנִנָּה֙ יְלָדִ֔ים וּלְחַנָּ֖ה אֵ֥ין יְלָדִֽים׃

·Debug: verse number 7131Il avait deux femmes, l’une nommée Hanna, la seconde Peninna; Peninna avait des enfants, Hanna n’en avait point.

/wᵉ lō šᵉttē nāšī́m šēm ʾaḥát ḥannā́ wᵉ šēm ha-š-šēnī́t pᵉninnā́ wa yᵉhī li fᵉninnā́ yᵉlādī́m ū lᵉ ḥannā́ ʾēn yᵉlādī́m /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. to
    2. prep + III m sg
    1. šᵉttē
    2. two
    3. n f 2 con
    1. nāšī́m
    2. woman
    3. n f pl abs
    1. šēm
    2. name
    3. n m sg con
    1. ʾaḥát
    2. one
    3. n f sg abs
    1. ḥannā́
    2. Hannah
    3. pn f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. šēm
    2. name
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -š-šēnī́t
    2. second
    3. n f sg abs
    1. pᵉninnā́
    2. Peninnah
    3. pn f sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉhī
    2. be
    3. v √qal wy III m sg
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. fᵉninnā́
    2. Peninnah
    3. pn f sg abs
    1. yᵉlādī́m
    2. boy
    3. n m pl abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ḥannā́
    2. Hannah
    3. pn f sg abs
    1. ʾēn
    2. [NEG]
    3. ptcl m sg con
    1. yᵉlādī́m
    2. boy
    3. n m pl abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »