« 1 Kings » « 18 » : « 19 »

וְעַתָּ֗ה שְׁלַ֨ח קְבֹ֥ץ אֵלַ֛י אֶת־כָּל־יִשְׂרָאֵ֖ל אֶל־הַ֣ר הַכַּרְמֶ֑ל וְאֶת־נְבִיאֵ֨י הַבַּ֜עַל אַרְבַּ֧ע מֵא֣וֹת וַחֲמִשִּׁ֗ים וּנְבִיאֵ֤י הָֽאֲשֵׁרָה֙ אַרְבַּ֣ע מֵא֔וֹת אֹכְלֵ֖י שֻׁלְחַ֥ן אִיזָֽבֶל׃

·Debug: verse number 9278Et maintenant, fais rassembler autour de moi tout Israël vers le mont Carmel, avec les quatre cent cinquante prophètes de Baal et les quatre cents prophètes d’Achêra, qui vivent de la table de Jézabel.

/wᵉ ʿattā́ šᵉlaḥ qᵉvōṣ ʾēláy ʾet kol yiśrāʾḗl ʾel har ha-k-karmél wᵉ ʾet nᵉvīʾḗ ha-b-báʿal ʾarbáʿ mēʾṓt wa ḥămiššī́m ū nᵉvīʾḗ hā ʾăšērā́ ʾarbáʿ mēʾṓt ʾōxᵉlḗ šulḥán ʾīzā́vel /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿattā́
    2. now
    3. adv
    1. šᵉlaḥ
    2. send
    3. v √qal imp! II m sg
    1. qᵉvōṣ
    2. collect
    3. v √qal imp! II m sg
    1. ʾēláy
    2. to
    3. prep
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. har
    2. mountain
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -k-karmél
    2. Carmel
    3. pn sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. nᵉvīʾḗ
    2. prophet
    3. n m pl con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -b-báʿal
    2. lord, baal
    3. n m sg abs
    1. ʾarbáʿ
    2. four
    3. n sg con
    1. mēʾṓt
    2. hundred
    3. n f pl abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. ḥămiššī́m
    2. five
    3. n m pl abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. nᵉvīʾḗ
    2. prophet
    3. n m pl con
    1. the
    2. art
    1. ʾăšērā́
    2. asherah
    3. n f sg abs
    1. ʾarbáʿ
    2. four
    3. n sg con
    1. mēʾṓt
    2. hundred
    3. n f pl abs
    1. ʾōxᵉlḗ
    2. eat
    3. v √qal part m pl con
    1. šulḥán
    2. table
    3. n m sg con
    1. ʾīzā́vel
    2. Jezebel
    3. pn f sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »