וַיִּשְׁמַ֣ע הַנָּבִיא֮ אֲשֶׁ֣ר הֱשִׁיב֣וֹ מִן־הַדֶּרֶךְ֒ וַיֹּ֙אמֶר֙ אִ֣ישׁ הָאֱלֹהִ֣ים ה֔וּא אֲשֶׁ֥ר מָרָ֖ה אֶת־פִּ֣י יְהוָ֑ה וַיִּתְּנֵ֨הוּ יְהוָ֜ה לָאַרְיֵ֗ה וַֽיִּשְׁבְּרֵ֙הוּ֙ וַיְמִתֵ֔הוּ כִּדְבַ֥ר יְהוָ֖ה אֲשֶׁ֥ר דִּבֶּר־לֽוֹ׃
·Debug: verse number 9128Le prophète qui l’avait fait revenir dit en les entendant: "C’est le corps de l’homme de Dieu, qui a désobéi à l’ordre du Seigneur; le Seigneur l’a livré au lion, qui l’a mis en pièces et l’a fait périr ainsi que le Seigneur le lui avait prédit."
/wa-y-yišmáʿ ha-n-nāvī ʾăšer hĕšīvṓ min ha-d-derex wa-y-yṓmer ʾīš hā ʾĕlōhī́m hū ʾăšer mārā́ ʾet pī ʾădōnāy wa-y-yittᵉnḗhū ʾădōnāy lā ʾaryḗ wa-y-yišbᵉrḗhū wa yᵉmitḗhū ki dᵉvar ʾădōnāy ʾăšer dibber lō /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yišmáʿ
- hear
- v √qal wy III m sg
- ha
- the
- art
- -n-nāvī
- prophet
- n m sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- hĕšīvṓ
- return
- v √hi perf III m sg + III m sg
- min
- from
- prep
- ha
- the
- art
- -d-derex
- way
- n sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓmer
- say
- v √qal wy III m sg
- ʾīš
- man
- n m sg con
- hā
- the
- art
- ʾĕlōhī́m
- god(s)
- n m pl abs
- hū
- he
- prop III m sg
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- mārā́
- rebel
- v √qal perf III m sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- pī
- mouth
- n m sg con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yittᵉnḗhū
- give
- v √qal wy III m sg + III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- lā
- to
- prep
- ʾaryḗ
- lion
- n m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yišbᵉrḗhū
- break
- v √qal wy III m sg + III m sg
- wa
- and
- cnj
- yᵉmitḗhū
- die
- v √hi wy III m sg + III m sg
- ki
- as
- prep
- dᵉvar
- word
- n m sg con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- dibber
- speak
- v √pi perf III m sg
- lō
- to
- prep + III m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyišmaˈʕ
- Subject
Nominal phrase - ha nnāvî
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- hᵉšîvôˈ
- Complement
Prepositional phrase - min ha ddereḵ
- Relative
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōˈmer
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Predicate complement
Nominal phrase - ʔîš hā ʔᵉlōhîˈm
- Subject
Personal pronoun phrase - hû
- Predicate complement
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- mārāˈ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ pî [yᵊhwā]
- Relative
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yyittᵊnēˈhû
- Subject
Proper-noun phrase - [yᵊhwā]
- Complement
Prepositional phrase - lā ʔaryēˈ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yyišbᵊrēˈhû
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yᵊmiṯēˈhû
- Adjunct
Prepositional phrase - ki ḏᵊvar [yᵊhwā]
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- dibber
- Complement
Prepositional phrase - lô
- Relative