וַתֹּ֥אמֶר לָ֖הּ נָעֳמִ֣י חֲמוֹתָ֑הּ בִּתִּ֞י הֲלֹ֧א אֲבַקֶּשׁ־לָ֛ךְ מָנ֖וֹחַ אֲשֶׁ֥ר יִֽיטַב־לָֽךְ׃
·Debug: verse number 19824Cependant Noémi, sa belle-mère, lui dit: "Ma fille, je désire te procurer un foyer qui fasse ton bonheur.
/wa-t-tṓmer lāh noʿŏmī́ ḥămōtā́h bittī́ hă lō ʾăvaqqeš lāx mānṓaḥ ʾăšer yī́ṭav lāx /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -t-tṓmer
- say
- v √qal wy III f sg
- lāh
- to
- prep + III f sg
- noʿŏmī́
- Naomi
- pn f sg abs
- ḥămōtā́h
- mother-in-law
- n f sg abs + III f sg
- bittī́
- daughter
- n f sg abs + I sg
- hă
- [interrogative]
- ptcl?
- lō
- not
- ptcl—
- ʾăvaqqeš
- seek
- v √pi imperf I sg
- lāx
- to
- prep + II f sg
- mānṓaḥ
- resting place
- n m sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- yī́ṭav
- be good
- v √qal imperf III m sg
- lāx
- to
- prep + II f sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-yiqtol-null clause
- Object
Nominal phrase - wa
- Object
- Verbal clausesZero-qatal-null clause
- Predicate
Verbal phrase- ttōˈmer
- Complement
Prepositional phrase - lāh noʕᵒmîˈ
- Predicate
- Clauses without predicationVocative clause
- Vocative
Nominal phrase - ḥᵃmôṯāˈh bittîˈ
- Vocative
- Verbal clausesZero-qatal-null clause
- Predicate
Verbal phrase- hᵃ
- Object
Nominal phrase - lō
- Adjunct
Prepositional phrase - ʔᵃvaqqeš lāḵ
- Predicate
- Verbal clausesZero-qatal-null clause
- Predicate
Verbal phrase- mānôˈₐḥ
- Object
Nominal phrase - ʔᵃšer
- Adjunct
Prepositional phrase - yîˈṭav lāḵ
- Predicate