כִּי־ה֭וּא יָדַ֣ע מְתֵי־שָׁ֑וְא וַיַּרְא־אָ֝֗וֶן וְלֹ֣א יִתְבּוֹנָֽן׃
·Debug: verse number 18841Car il connaît bien les gens pervers, il remarque l’iniquité sans même y regarder de près.
/kī hū yādáʿ mᵉtē šāwᵉ wa-y-yar ʾā́wen wᵉ lō yitbōnā́n /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Complement
Prepositional phrase - kî hû
- Predicate
Verbal phrase- yāḏaˈʕ
- Object
Nominal phrase - mᵊṯê
- Complement
- Verbal clausesX-yiqtol clause
- Object
Nominal phrase - šāwᵊ
- Subject
Nominal phrase - wa
- Predicate
Verbal phrase- yyar
- Object
- Verbal clausesParticiple clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ʔāˈwen
- Subject
Nominal phrase - wᵊ
- Predicate complement
Verbal phrase- lō
- Object
Nominal phrase - yiṯbônāˈn
- Conjunction