« Job » « 1 » : « 18 »

עַ֚ד זֶ֣ה מְדַבֵּ֔ר וְזֶ֖ה בָּ֣א וַיֹּאמַ֑ר בָּנֶ֨יךָ וּבְנוֹתֶ֤יךָ אֹֽכְלִים֙ וְשֹׁתִ֣ים יַ֔יִן בְּבֵ֖ית אֲחִיהֶ֥ם הַבְּכֽוֹר׃

·Debug: verse number 18609Il n’avait pas fini de parler qu’un autre survient et dit: "Tes fils et tes filles mangeaient et buvaient dans la maison de leur frère aîné,

/ʿad ze mᵉdabbḗr wᵉ ze bā wa-y-yōmár bānéxā ū vᵉnōtéxā ʾṓxᵉlīm wᵉ šōtī́m yáyin bᵉ vēt ʾăḥīhém ha-b-bᵉxōr /

Gloss translation

    1. ʿad
    2. unto
    3. cnj
    1. ze
    2. this
    3. prod m sg
    1. mᵉdabbḗr
    2. speak
    3. v √pi part m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ze
    2. this
    3. prod m sg
    1. come
    2. v √qal part m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yōmár
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. bāné
    2. son
    3. n m pl abs + II m sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vᵉnōté
    2. daughter
    3. n f pl abs + II m sg
    1. ʾṓxᵉlīm
    2. eat
    3. v √qal part m pl abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. šōtī́m
    2. drink
    3. v √qal part m pl abs
    1. yáyin
    2. wine
    3. n m sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. vēt
    2. house
    3. n m sg con
    1. ʾăḥīhém
    2. brother
    3. n m sg abs + III m pl
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -b-bᵉxōr
    2. first-born
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »