בִּרְצ֣וֹת יְ֭הוָה דַּרְכֵי־אִ֑ישׁ גַּם־א֝וֹיְבָ֗יו יַשְׁלִ֥ם אִתּֽוֹ׃
·Debug: verse number 18123Dieu agrée-t-il les voies d’un homme, il lui concilie même la faveur de ses ennemis.
/bi rᵉṣōt ʾădōnāy darᵉxē ʾīš gam ʾōyᵉvā́w yašlím ʾittṓ /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- bi
- Predicate with object suffix
- Verbal clausesZero-qatal-null clause
- Predicate
Verbal phrase- rᵊṣôṯ
- Complement
Prepositional phrase - [yhwā]
- Adjunct
Prepositional phrase - darᵊḵê ʔîš
- Predicate
- Verbal clausesX-yiqtol clause
- Subject
Nominal phrase - gam
- Predicate
Verbal phrase- ʔôyᵊvāˈʸw
- Object
Nominal phrase - yašliˈm
- Complement
Prepositional phrase - ʔittôˈ
- Subject