« Exodus » « 8 » : « 1 »

וַיֹּ֣אמֶר יְהוָה֮ אֶל־מֹשֶׁה֒ אֱמֹ֣ר אֶֽל־אַהֲרֹ֗ן נְטֵ֤ה אֶת־יָדְךָ֙ בְּמַטֶּ֔ךָ עַל־הַ֨נְּהָרֹ֔ת עַל־הַיְאֹרִ֖ים וְעַל־הָאֲגַמִּ֑ים וְהַ֥עַל אֶת־הַֽצְפַרְדְּעִ֖ים עַל־אֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם׃

·Debug: verse number 1716L’Éternel dit à Moïse: "Parle ainsi à Aaron: ‘Dirige ta main, avec ta verge, sur les fleuves, sur les canaux, sur les lacs; et suscite les grenouilles sur le pays d’Égypte.’ "

/wa-y-yṓmer ʾădōnāy ʾel mōšéh ʾĕmōr ʾel ʾahărṓn nᵉṭē ʾet yādᵉxā́ bᵉ maṭṭéxā ʿal ha-n-nᵉhārṓt ʿal ha yᵉʾōrī́m wᵉ ʿal hā ʾăgammī́m wᵉ háʿal ʾet ha ṣᵉfardᵉʿī́m ʿal ʾéreṣ miṣrā́yim /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. mōšéh
    2. Moses
    3. pn m sg abs
    1. ʾĕmōr
    2. say
    3. v √qal imp! II m sg
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ʾahărṓn
    2. Aaron
    3. pn m sg abs
    1. nᵉṭē
    2. extend
    3. v √qal imp! II m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. yādᵉxā́
    2. hand
    3. n sg abs + II m sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. maṭṭé
    2. staff
    3. n m sg abs + II m sg
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -n-nᵉhārṓt
    2. stream
    3. n m pl abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. yᵉʾōrī́m
    2. stream
    3. n m pl abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʾăgammī́m
    2. reedy pool
    3. n m pl abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. háʿal
    2. ascend
    3. v √hi imp! II m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. ṣᵉfardᵉʿī́m
    2. frog
    3. n f pl abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. ʾéreṣ
    2. earth
    3. n sg con
    1. miṣrā́yim
    2. Egypt
    3. pn sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »