תְּֽהִי־יָ֭דְךָ עַל־אִ֣ישׁ יְמִינֶ֑ךָ עַל־בֶּן־אָ֝דָ֗ם אִמַּ֥צְתָּ לָּֽךְ׃
·Debug: verse number 16480Oh! que ta protection s’étende sur l’homme élu par ta droite, sur le fils de l’homme que tu avais rendu fort en ton honneur!
/tᵉhī yā́dᵉxā ʿal ʾīš yᵉmīnéxā ʿal ben ʾādām ʾimmáṣtā-l-lāx /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesZero-yiqtol-X clause
- Predicate
Verbal phrase- tᵊhî
- Subject
Nominal phrase - yāˈḏᵊḵā
- Predicate complement
Prepositional phrase - ʕal ʔîš yᵊmîneˈḵā
- Predicate
- Nominal clausesNominal clause
Coordinated clause- Predicate complement
Prepositional phrase - ʕal ben ʔāḏām
- Predicate complement
- Verbal clausesZero-qatal-null clause
Attributive clause- Predicate
Verbal phrase- ʔimmaˈṣtā
- Complement
Prepositional phrase - llāḵ
- Predicate