נְֽ֭נַתְּקָה אֶת־מֽוֹסְרוֹתֵ֑ימוֹ וְנַשְׁלִ֖יכָה מִמֶּ֣נּוּ עֲבֹתֵֽימוֹ׃
·Debug: verse number 15158"Brisons [disent-ils] leurs liens. Rejetons loin de nous leurs chaînes!"
/-n-nattᵉqā́ ʾet mōsᵉrōtēmō wᵉ našlī́xā mimménnū ʿăvōtḗmō /
Gloss translation
- -n-nattᵉqā́
- pull off
- v √pi imperf I pl
- ʾet
- [object marker]
- prep
- mōsᵉrōtēmō
- band
- n f pl abs + III m pl
- wᵉ
- and
- cnj
- našlī́xā
- throw
- v √hi imperf I pl
- mimménnū
- from
- prep + I pl
- ʿăvōtḗmō
- rope
- n m pl abs + III m pl
Syntactic structures
- Verbal clausesZero-yiqtol-null clause
- Predicate
Verbal phrase- nnattᵊqāˈ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ môsᵊrôṯêmô
- Predicate
- Verbal clausesWe-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- našlîˈḵā
- Complement
Prepositional phrase - mimmeˈnnû
- Object
Nominal phrase - ʕᵃvōṯêˈmô
- Conjunction