כִּ֠י הִנְנִ֨י מֵנִ֤יף אֶת־יָדִי֙ עֲלֵיהֶ֔ם וְהָי֥וּ שָׁלָ֖ל לְעַבְדֵיהֶ֑ם וִֽידַעְתֶּ֕ם כִּֽי־יְהוָ֥ה צְבָא֖וֹת שְׁלָחָֽנִי׃ (ס)
·Debug: verse number 14913Oui, voici, je vais diriger ma main contre eux, en sorte qu’ils deviennent la proie de ceux qui les servaient: vous reconnaîtrez alors que l’Éternel-Cebaot m’a envoyé.
/kī hinnī́ mēnī́f ʾet yādī́ ʿălēhém wᵉ hāyū́ šālā́l lᵉ ʿavᵉdēhém wi ydaʿtém kī ʾădōnāy ṣᵉvāʾṓt šᵉlāḥā́nī /
Gloss translation
- kī
- that
- cnj
- hinnī́
- behold
- intj + I sg
- mēnī́f
- swing
- v √hi part m sg abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- yādī́
- hand
- n sg abs + I sg
- ʿălēhém
- upon
- prep + III m pl
- wᵉ
- and
- cnj
- hāyū́
- be
- v √qal perf III pl
- šālā́l
- plunder
- n m sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- ʿavᵉdēhém
- servant
- n m pl abs + III m pl
- wi
- and
- cnj
- ydaʿtém
- know
- v √qal perf II m pl
- kī
- that
- cnj
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ṣᵉvāʾṓt
- service
- n m pl abs
- šᵉlāḥā́nī
- send
- v √qal perf III m sg + I sg
Syntactic structures
- Verbal clausesParticiple clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Interjection with subject suffix
Interjectional phrase- hinnîˈ
- Predicate complement
Verbal phrase- mēnîˈf
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ yāḏîˈ
- Complement
Prepositional phrase - ʕᵃlêheˈm
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- hāyûˈ
- Predicate complement
Nominal phrase - šālāˈl
- Complement
Prepositional phrase - lᵊ ʕavᵊḏêheˈm
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wi
- Predicate
Verbal phrase- yḏaʕteˈm
- Conjunction
- Verbal clausesX-qatal clause
Object clause- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Subject
Proper-noun phrase - [yᵊhwā] ṣᵊvāʔôˈṯ
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- šᵊlāḥāˈnî
- Conjunction