רָנִּי֙ בַּת־צִיּ֔וֹן הָרִ֖יעוּ יִשְׂרָאֵ֑ל שִׂמְחִ֤י וְעָלְזִי֙ בְּכָל־לֵ֔ב בַּ֖ת יְרוּשָׁלִָֽם׃
·Debug: verse number 14839Entonne des chants, fille de Sion, pousse des cris de joie, ô Israël! Réjouis-toi et exulte de tout cœur, fille de Jérusalem!
/ronnī́ bat ṣiyyṓn hārī́ʿū yiśrāʾḗl śimḥī́ wᵉ ʿolzī́ bᵉ xol lēv bat yᵉrūšālā́im /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- ronnîˈ
- Predicate
- Clauses without predicationVocative clause
- Vocative
Nominal phrase - baṯ ṣiyyôˈn
- Vocative
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- hārîˈʕû
- Predicate
- Clauses without predicationVocative clause
- Vocative
Proper-noun phrase - yiśrāʔēˈl
- Vocative
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- śimḥîˈ
- Predicate
- Verbal clausesWe-imperative-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- ʕolzîˈ
- Complement
Prepositional phrase - bᵊ ḵol lēv
- Conjunction
- Clauses without predicationVocative clause
- Vocative
Nominal phrase - baṯ yᵊrûšālāˈim
- Vocative