יְהוִ֤הּ אֲדֹנָי֙ חֵילִ֔י וַיָּ֤שֶׂם רַגְלַי֙ כָּֽאַיָּל֔וֹת וְעַ֥ל בָּמוֹתַ֖י יַדְרִכֵ֑נִי לַמְנַצֵּ֖חַ בִּנְגִינוֹתָֽי׃
·Debug: verse number 14792Dieu, mon Seigneur, est ma force; il rend mes pieds agiles comme ceux des biches, et il me fait cheminer sur les hauteurs! Au chorège qui dirige l’exécution de mes chants."
/ ʾădōnāy ʾădōnā́y ḥēlī́ wa-y-yā́śem ragláy kā ʾayyālṓt wᵉ ʿal bāmōtáy yadrixḗnī la mᵉnaṣṣḗaḥ bi nᵉgīnōtā́y /
Gloss translation
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾădōnā́y
- Lord
- pn m sg abs
- ḥēlī́
- power
- n m sg abs + I sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yā́śem
- put
- v √qal wy III m sg
- ragláy
- foot
- n f 2 abs
- kā
- as
- prep
- ʾayyālṓt
- doe
- n f pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʿal
- upon
- prep
- bāmōtáy
- high place
- n f pl abs
- yadrixḗnī
- tread
- v √hi imperf III m sg + I sg
- la
- to
- prep
- mᵉnaṣṣḗaḥ
- prevail
- n √pi part m sg abs
- bi
- in
- prep
- nᵉgīnōtā́y
- music
- n f pl abs
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Proper-noun phrase - [yᵊhwi] ʔᵃḏōnāˈy
- Predicate complement
Nominal phrase - ḥêlîˈ
- Subject
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāˈśem
- Object
Nominal phrase - raḡlaˈy
- Complement
Prepositional phrase - kā ʔayyālôˈṯ
- Conjunction
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Adjunct
Prepositional phrase - ʕal bāmôṯaˈy
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yaḏriḵēˈnî
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Predicate complement
Prepositional phrase - la mᵊnaṣṣēˈₐḥ
- Adjunct
Prepositional phrase - bi nᵊḡînôṯāˈy
- Predicate complement