« Hosea » « 13 » : « 2 »

וְעַתָּ֣ה ׀ יוֹסִ֣פוּ לַחֲטֹ֗א וַיַּעְשׂ֣וּ לָהֶם֩ מַסֵּכָ֨ה מִכַּסְפָּ֤ם כִּתְבוּנָם֙ עֲצַבִּ֔ים מַעֲשֵׂ֥ה חָרָשִׁ֖ים כֻּלֹּ֑ה לָהֶם֙ הֵ֣ם אֹמְרִ֔ים זֹבְחֵ֣י אָדָ֔ם עֲגָלִ֖ים יִשָּׁקֽוּן׃

·Debug: verse number 14273Et maintenant, ils redoublent leurs fautes; ils se sont fait des idoles avec leur argent, et avec leur industrie, des images; tout cela c’est œuvre d’artiste. C’est à elles qu’ils s’adressent; et pour rendre hommage à des veaux, ils immolent des hommes.

/wᵉ ʿattā́ yōsífū la ḥăṭō wa-y-yaʿśū́ lāhém massēxā́ mi-k-kaspā́m ki tᵉvūnā́m ʿăṣabbī́m maʿăśḗ ḥārāšī́m kullṓ lāhém hēm ʾōmᵉrī́m zōvᵉḥḗ ʾādā́m ʿăgālī́m yiššāqū́n /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿattā́
    2. now
    3. adv
    1. yōsí
    2. add
    3. v √hi imperf III m pl
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. ḥăṭō
    2. miss
    3. v √qal infcon abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yaʿśū́
    2. make
    3. v √qal wy III m pl
    1. lāhém
    2. to
    3. prep + III m pl
    1. massēxā́
    2. molten image
    3. n f sg abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -k-kaspā́m
    2. silver
    3. n m sg abs + III m pl
    1. ki
    2. as
    3. prep
    1. tᵉvūnā́m
    2. understanding
    3. n f sg abs + III m pl
    1. ʿăṣabbī́m
    2. image
    3. n m pl abs
    1. maʿăśḗ
    2. deed
    3. n m sg con
    1. ḥārāšī́m
    2. artisan
    3. n m pl abs
    1. kullṓ
    2. whole
    3. n m sg abs + III m sg
    1. lāhém
    2. to
    3. prep + III m pl
    1. hēm
    2. they
    3. prop III m pl
    1. ʾōmᵉrī́m
    2. say
    3. v √qal part m pl abs
    1. zōvᵉḥḗ
    2. slaughter
    3. n √qal part m pl con
    1. ʾādā́m
    2. human, mankind
    3. n m sg abs
    1. ʿăgālī́m
    2. bull
    3. n m pl abs
    1. yiššāqū́n
    2. kiss
    3. v √qal imperf III m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »