« Ezekiel » « 36 » : « 3 »

לָכֵן֙ הִנָּבֵ֣א וְאָמַרְתָּ֔ כֹּ֥ה אָמַ֖ר אֲדֹנָ֣י יְהוִ֑ה יַ֣עַן בְּיַ֡עַן שַׁמּוֹת֩ וְשָׁאֹ֨ף אֶתְכֶ֜ם מִסָּבִ֗יב לִֽהְיוֹתְכֶ֤ם מֽוֹרָשָׁה֙ לִשְׁאֵרִ֣ית הַגּוֹיִ֔ם וַתֵּֽעֲל֛וּ עַל־שְׂפַ֥ת לָשׁ֖וֹן וְדִבַּת־עָֽם׃

·Debug: verse number 13724C’est pourquoi prophétise et dis: Ainsi parle le Seigneur Dieu: Parce que, oui, parce que de tous côtés on voulait vous dévaster et vous happer, pour vous faire échoir en héritage aux autres nations et que vous avez fourni un texte aux coups de langue et aux mauvais propos des gens,

/lāxḗn hinnāvḗ wᵉ ʾāmartā́ kō ʾāmár ʾădōnā́y ʾădōnāy yáʿan bᵉ yáʿan šammōt wᵉ šāʾṓf ʾetᵉxém mi-s-sāvī́v li hᵉyōtᵉxém mṓrāšā li šᵉʾērī́t ha-g-gōyím wa-t-tēʿălū ʿal śᵉfat lāšṓn wᵉ dibbat ʿām /

Gloss translation

    1. lāxḗn
    2. therefore
    3. adv
    1. hinnāvḗ
    2. speak as prophet
    3. v √ni imp! II m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾāmartā́
    2. say
    3. v √qal perf II m sg
    1. thus
    2. adv
    1. ʾāmár
    2. say
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾădōnā́y
    2. Lord
    3. pn m sg abs
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. yáʿan
    2. motive
    3. cnj sg con
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. yáʿan
    2. motive
    3. n sg con
    1. šammōt
    2. destruction
    3. n f pl abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. šāʾṓf
    2. gasp
    3. v √qal infabs abs
    1. ʾetᵉxém
    2. [object marker]
    3. prep + II m pl
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -s-sāvī́v
    2. surrounding
    3. n sg abs
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. hᵉyōtᵉxém
    2. be
    3. v √qal infcon abs + II m pl
    1. ́rāšā
    2. possession
    3. n f sg abs
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. šᵉʾērī́t
    2. rest
    3. n f sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -g-gōyím
    2. people
    3. n m pl abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -t-tēʿălū
    2. ascend
    3. v √ni wy II m pl
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. śᵉfat
    2. lip
    3. n f sg con
    1. lāšṓn
    2. tongue
    3. n sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. dibbat
    2. evil report
    3. n f sg con
    1. ʿām
    2. people
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »