« Ezekiel » « 29 » : « 9 »

וְהָיְתָ֤ה אֶֽרֶץ־מִצְרַ֙יִם֙ לִשְׁמָמָ֣ה וְחָרְבָּ֔ה וְיָדְע֖וּ כִּֽי־אֲנִ֣י יְהוָ֑ה יַ֧עַן אָמַ֛ר יְאֹ֥ר לִ֖י וַאֲנִ֥י עָשִֽׂיתִי׃

·Debug: verse number 13554Le pays d’Égypte deviendra une solitude et une ruine, et l’on saura que c’est moi l’Éternel parce qu’il a dit: "Le fleuve est à moi, et c’est moi qui l’ai fait."

/wᵉ hāyᵉtā́ ʾéreṣ miṣráyim li šᵉmāmā́ wᵉ ḥārᵉbbā́ wᵉ yādᵉʿū́ kī ʾănī ʾădōnāy yáʿan ʾāmár yᵉʾōr lī wa ʾănī ʿāśī́tī /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hāyᵉtā́
    2. be
    3. v √qal perf III f sg
    1. ʾéreṣ
    2. earth
    3. n sg con
    1. miṣráyim
    2. Egypt
    3. pn sg abs
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. šᵉmāmā́
    2. desolation
    3. n f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ḥārᵉbbā́
    2. ruin
    3. n f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. yādᵉʿū́
    2. know
    3. v √qal perf III pl
    1. that
    2. cnj
    1. ʾănī
    2. i
    3. prop I sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. yáʿan
    2. motive
    3. cnj sg con
    1. ʾāmár
    2. say
    3. v √qal perf III m sg
    1. yᵉʾōr
    2. Nile
    3. pn sg abs
    1. to
    2. prep + I sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. ʾănī
    2. i
    3. prop I sg
    1. ʿāśī́
    2. make
    3. v √qal perf I sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »