וְאָמַרְתָּ֣ לְצ֗וֹר הישבתי [הַיֹּשֶׁ֙בֶת֙] עַל־מְבוֹאֹ֣ת יָ֔ם רֹכֶ֙לֶת֙ הָֽעַמִּ֔ים אֶל־אִיִּ֖ים רַבִּ֑ים כֹּ֤ה אָמַר֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה צ֕וֹר אַ֣תְּ אָמַ֔רְתְּ אֲנִ֖י כְּלִ֥ילַת יֹֽפִי׃
·Debug: verse number 13486Tu diras à Tyr qui est sise près des accès de la mer et trafique avec les nations dans des îles nombreuses: Ainsi parle le Seigneur Dieu: Tyr, tu as dit: Je suis d’une beauté achevée.
/wᵉ ʾāmartā́ lᵉ ṣōr *ha *yyōšévet ʿal mᵉvōʾṓt yom rōxélet hā ʿammī́m ʾel ʾiyyī́m rabbī́m kō ʾāmár ʾădōnā́y ʾădōnāy ṣōr ʾat ʾāmárt ʾănī kᵉlī́lat yṓfī /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾāmartā́
- say
- v √qal perf II m sg
- lᵉ
- to
- prep
- ṣōr
- Tyrus
- pn sg abs
- *ha
- the
- cnj
- *yyōšévet
- sit
- v √qal part f sg abs
- ʿal
- upon
- prep
- mᵉvōʾṓt
- entrance
- n m pl abs
- yom
- sea
- n m sg abs
- rōxélet
- trade
- n √qal part f sg con
- hā
- the
- art
- ʿammī́m
- people
- n m pl abs
- ʾel
- to
- prep
- ʾiyyī́m
- coast, island
- n m pl abs
- rabbī́m
- much
- a m pl abs
- kō
- thus
- adv
- ʾāmár
- say
- v √qal perf III m sg
- ʾădōnā́y
- Lord
- pn m sg abs
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ṣōr
- Tyrus
- pn sg abs
- ʾat
- you
- prop II f sg
- ʾāmárt
- say
- v √qal perf II f sg
- ʾănī
- i
- prop I sg
- kᵉlī́lat
- entire
- a f sg con
- yṓfī
- beauty
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- ʔāmartāˈ
- Complement
Prepositional phrase - lᵊ ṣôr
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- *ha
- Predicate complement
Verbal phrase- *yyōšeˈveṯ
- Complement
Prepositional phrase - ʕal mᵊvôʔōˈṯ yom
- Relative
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Complement
Prepositional phrase - rōḵeˈleṯ hā ʕammîˈm ʔel ʔiyyîˈm rabbîˈm
- Complement
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Modifier
Adverbial phrase- kō
- Predicate
Verbal phrase- ʔāmaˈr
- Subject
Proper-noun phrase - ʔᵃḏōnāˈy [yᵊhwi]
- Modifier
- Clauses without predicationVocative clause
- Vocative
Proper-noun phrase - ṣôr
- Vocative
- Verbal clausesX-qatal clause
Referral to the vocative- Subject
Personal pronoun phrase - ʔat
- Predicate
Verbal phrase- ʔāmaˈrt
- Subject
- Nominal clausesAdjective clause
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔᵃnî
- Predicate complement
Adjective phrase- kᵊlîˈlaṯ yōˈfî
- Subject