בְּשָׁל֣וֹם תָּמ֗וּת וּֽכְמִשְׂרְפ֣וֹת אֲ֠בוֹתֶיךָ הַמְּלָכִ֨ים הָרִֽאשֹׁנִ֜ים אֲשֶׁר־הָי֣וּ לְפָנֶ֗יךָ כֵּ֚ן יִשְׂרְפוּ־לָ֔ךְ וְה֥וֹי אָד֖וֹן יִסְפְּדוּ־לָ֑ךְ כִּֽי־דָבָ֥ר אֲנִֽי־דִבַּ֖רְתִּי נְאֻם־יְהוָֽה׃ (ס)
·Debug: verse number 12322Tu mourras en paix, et comme on allumait un bûcher pour tes ancêtres, les anciens rois qui t’ont précédé, on en allumera en ton honneur, on mènera tes funérailles au cri de: "Hélas! Ô Maître! "Oui, telle est la parole que j’énonce, dit l’Éternel.
/bᵉ šālṓm tāmū́t ū xᵉ miśrᵉfṓt ʾăvōtexā́ ha-m-mᵉlāxī́m hā rišōnīm ʾăšer hāyū́ lᵉ fānéxā kēn yiśrᵉfū lāx wᵉ hōy ʾādṓn yispᵉdū lāx kī dāvā́r ʾănī dibbártī nᵉʾum ʾădōnāy /
Gloss translation
- bᵉ
- in
- prep
- šālṓm
- peace
- n m sg abs
- tāmū́t
- die
- v √qal imperf II m sg
- ū
- and
- cnj
- xᵉ
- as
- prep
- miśrᵉfṓt
- burning
- n f pl con
- ʾăvōtexā́
- father
- n m pl abs + II m sg
- ha
- the
- art
- -m-mᵉlāxī́m
- king
- n m pl abs
- hā
- the
- art
- rišōnīm
- first
- a m pl abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- hāyū́
- be
- v √qal perf III pl
- lᵉ
- to
- prep
- fānéxā
- face
- n m pl abs + II m sg
- kēn
- thus
- adv
- yiśrᵉfū
- burn
- v √qal imperf III m pl
- lāx
- to
- prep + II m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- hōy
- alas
- intj
- ʾādṓn
- lord
- n m sg abs
- yispᵉdū
- lament
- v √qal imperf III m pl
- lāx
- to
- prep + II m sg
- kī
- that
- cnj
- dāvā́r
- word
- n m sg abs
- ʾănī
- i
- prop I sg
- dibbártī
- speak
- v √pi perf I sg
- nᵉʾum
- speech
- n m sg con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Adjunct
Prepositional phrase - bᵊ šālôˈm
- Predicate
Verbal phrase- tāmûˈṯ
- Adjunct
- Clauses without predicationCasus pendens
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Fronted element
Prepositional phrase - ḵᵊ miśrᵊfôˈṯ ʔᵃvôṯeʸḵāˈ ha mmᵊlāḵîˈm hā rišōnîm
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- hāyûˈ
- Predicate complement
Prepositional phrase - lᵊ fāneˈʸḵā
- Relative
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
Resumption- Modifier
Adverbial phrase,Resumption - kēn
- Predicate
Verbal phrase- yiśrᵊfû
- Complement
Prepositional phrase - lāḵ
- Modifier
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
Object clause- Interjection
Interjectional phrase- hôy
- Subject
Nominal phrase - ʔāḏôˈn
- Interjection
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Predicate
Verbal phrase- yispᵊḏû
- Complement
Prepositional phrase - lāḵ
- Predicate
- Verbal clausesX-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Object
Nominal phrase - ḏāvāˈr
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔᵃnî
- Predicate
Verbal phrase- ḏibbaˈrtî
- Conjunction
- Clauses without predicationMacrosyntactic sign
- Predicate complement
Nominal phrase - nᵊʔum [yᵊhwā]
- Predicate complement